-
Johannes 4:25Ny Verden-Oversættelsen af Bibelen
-
-
25 Kvinden sagde til ham: “Jeg ved at Messias kommer, ham der bliver kaldt Kristus. Når han kommer, vil han åbent fortælle os alt.”
-
-
Johannes – Studienoter, kapitel 4Ny Verden-Oversættelsen af Bibelen (Studieudgave)
-
-
Jeg ved at Messias kommer: Samaritanerne anerkendte kun de fem Mosebøger, kendt som Pentateuken. De afviste resten af De Hebraiske Skrifter, muligvis med Josvas Bog som undtagelse. Men fordi de anerkendte de fem bøger skrevet af Moses, så samaritanerne frem til at Messias ville komme, profeten der ville være større end Moses. – 5Mo 18:18, 19.
Messias: Det græske ord Messias (en translitteration af det hebraiske ord mashiach) forekommer kun to gange i De Kristne Græske Skrifter (her og i Joh 1:41). Det hebraiske udsagnsord som titlen mashiach stammer fra, er mashach og betyder “at smøre eller sprede ud (med væske)” og “at salve”. (2Mo 29:2, 7) På Bibelens tid blev præster, konger og profeter ceremonielt salvet med olie. (3Mo 4:3; 1Sa 16:3, 12, 13; 1Kg 19:16) Den tilsvarende titel Kristus (græsk: Christos) forekommer over 500 gange i De Kristne Græske Skrifter og svarer til titlen “Messias”. Begge titler betyder “den salvede”. – Se studienote til Mt 1:1.
-