Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
Dansk
  • BIBELEN
  • PUBLIKATIONER
  • MØDER
  • Johannes 19:30
    Ny Verden-Oversættelsen af Bibelen
    • 30 Da Jesus havde fået den sure vin, sagde han: “Det er fuldført!”+ Så bøjede han hovedet og udåndede.*+

  • Johannes 19:30
    Ny Verden-Oversættelsen af De Hellige Skrifter — Studieudgave
    • 30 Da Jesus nu havde fået den sure vin sagde han: „Det er tilendebragt!“+ og idet han bøjede hovedet opgav han ånden.*+

  • Johannes
    Register til Vagttårnets publikationer 1986-2024
    • 19:30 w21.04 12-13; jy 300; w10 15/8 11-12; w07 1/12 28; it-1 446; w93 15/6 18; w91 15/2 14-15

  • Johannes
    Register til Vagttårnets publikationer 1930-1985
    • 19:30 w79 1/5 14; w73 83; w71 402; w62 131

  • Johannes
    Researchguide for Jehovas Vidner – 2019-udgaven
    • 19:30

      Vagttårnet (studieudgave),

      4/2021, s. 12-13

      Indsigt, bind 1, s. 446

      Jesus – vejen, s. 300

      Vagttårnet,

      15/8/2010, s. 11-12

      1/12/2007, s. 28

      15/6/1993, s. 18

      15/2/1991, s. 14-15

  • Johannes – Studienoter, kapitel 19
    Ny Verden-Oversættelsen af Bibelen (Studieudgave)
    • 19:30

      udåndede: Eller “døde; holdt op med at trække vejret”. Bogst.: “opgav ånden”. Udtrykket “ånden” (græsk: pneuma) kan her henvise til “åndedrættet” eller “livskraften”. Den tanke støttes af at det græske udsagnsord ekpneo (bogst.: “at udånde”) forekommer i parallelberetningerne i Mr 15:37 og Lu 23:46. Nogle er af den opfattelse at brugen af det græske udtryk der kan oversættes med “opgav ånden”, betyder at Jesus bevidst holdt op med at kæmpe for at holde sig i live fordi det hele nu var fuldført. Villigt “udgød [han] sin sjæl helt til døden”. – Esa 53:12, fdn.; Joh 10:11.

Danske publikationer (1950-2025)
Log af
Log på
  • Dansk
  • Del
  • Indstillinger
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Anvendelsesvilkår
  • Fortrolighedspolitik
  • Privatlivsindstillinger
  • JW.ORG
  • Log på
Del