Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
Dansk
  • BIBELEN
  • PUBLIKATIONER
  • MØDER
  • Apostlenes Gerninger 5:33
    Ny Verden-Oversættelsen af Bibelen
    • 33 Da de hørte det, blev de rasende* og ville gøre det af med dem.

  • Apostlenes Gerninger 5:33
    Ny Verden-Oversættelsen af De Hellige Skrifter — Studieudgave
    • 33 Da de hørte dette, følte de sig ramt i deres inderste og ville gøre det af med dem.+

  • Apostelgerninger
    Register til Vagttårnets publikationer 1930-1985
    • 5:33 w64 108

  • Apostlenes Gerninger – Studienoter, kapitel 5
    Ny Verden-Oversættelsen af Bibelen (Studieudgave)
    • 5:33

      blev de rasende: Eller “følte de sig ramt i deres inderste”. Det græske udtryk forekommer kun her og i ApG 7:54. Det betyder bogstaveligt “at blive gennemsavet”, men begge gange anvendes det i overført betydning til at beskrive en stærk følelsesmæssig reaktion.

Danske publikationer (1950-2025)
Log af
Log på
  • Dansk
  • Del
  • Indstillinger
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Anvendelsesvilkår
  • Fortrolighedspolitik
  • Privatlivsindstillinger
  • JW.ORG
  • Log på
Del