Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
Dansk
  • BIBELEN
  • PUBLIKATIONER
  • MØDER
  • Hebræerne 2:1
    Ny Verden-Oversættelsen af Bibelen
    • 2 Derfor er det vigtigt at vi er mere end almindeligt opmærksomme på de ting vi har hørt,+ så vi aldrig glider bort.+

  • Hebræerne 2:1
    Ny Verden-Oversættelsen af De Hellige Skrifter — Studieudgave
    • 2 Derfor bør vi vise det vi har hørt,+ mere end almindelig opmærksomhed,* for at vi ikke skal glide bort.+

  • Hebræerne
    Register til Vagttårnets publikationer 1986-2024
    • 2:1 lff lektion 60; w18.11 9-10; w13 15/12 9; w04 1/4 11-12; w02 15/9 10-12; w98 1/1 6-8; si 245; km 8/89 4; w88 15/2 20; w86 1/6 13-14

  • Hebræerne
    Register til Vagttårnets publikationer 1930-1985
    • 2:1 w83 1/4 16; w83 1/5 10, 15; w81 15/3 13; w73 200, 322, 374; w69 391; w64 417; w63 34, 42, 538; g63 22/2 6; w62 297; w61 253, 351, 545-6; w60 277-8; w56 245; w55 363; w54 349

  • Hebræerne
    Researchguide for Jehovas Vidner – 2019-udgaven
    • 2:1

      Et håb om en lys fremtid, lektion 60

      Vagttårnet (studieudgave),

      11/2018, s. 9-10

      Vagttårnet,

      15/12/2013, s. 9

      1/4/2004, s. 11-12

      15/9/2002, s. 10-12

      1/1/1998, s. 6-8

      15/2/1988, s. 20

      1/6/1986, s. 13-14

      “Hele Skriften”, s. 245

      Rigets Tjeneste,

      8/1989, s. 4

  • Hebræerne – Studienoter, kapitel 2
    Ny Verden-Oversættelsen af Bibelen (Studieudgave)
    • 2:1

      Derfor er det vigtigt at vi: Paulus kobler den vejledning som han er ved at give, sammen med det emne han lige har talt om – at Kristus står over englene. (He 1:1-14) I fortiden havde Gud talt gennem ufuldkomne profeter og endda engle. (He 2:2) Men nu har Gud gjort noget der er endnu større; han har talt gennem sin egen Søn, den der er ved Guds højre hånd. Derfor er det nødvendigt at lytte til Guds vigtigste talsmand.

      er mere end almindeligt opmærksomme på de ting vi har hørt: Paulus lægger her ekstra tryk på at kristne må være særligt opmærksomme på det de har lært af Guds egen Søns undervisning. For de hebraiske kristne var der en fare for at de kunne blive distraheret af jødedommens stærke indflydelse, med dens storslåede tempel, dens præsteskab og dens traditioner. De blev nødt til at bevare deres fokus. Det græske udsagnsord der her er gengivet med “er … opmærksomme på”, blev brugt om det at fortøje et skib eller holde det på ret kurs mod havnen. Kristne måtte holde fast ved det de havde lært, og aldrig give slip på det. Nogle bibelforskere mener at det her er den første del af en maritim metafor som fortsætter i næste del af verset.

      så vi aldrig glider bort: Paulus fortsætter med en illustration fra den maritime verden. Det græske ord der bliver gengivet med “glider bort”, blev nogle gange brugt om et skib der var i fare for at drive forbi en sikker havn. Stærk strøm og vind kunne få et skib til at drive, især hvis besætningen var uopmærksom. Det her billede understregede Paulus’ vigtige advarsel: Hvis de hebraiske kristne blev uopmærksomme og ligeglade, ville de sikkert glide bort fra den sande tro og miste håbet om at blive frelst. – He 2:3; se også studienote til He 3:12.

Danske publikationer (1950-2025)
Log af
Log på
  • Dansk
  • Del
  • Indstillinger
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Anvendelsesvilkår
  • Fortrolighedspolitik
  • Privatlivsindstillinger
  • JW.ORG
  • Log på
Del