Fodnote
El.: „og til det bagerste rum“. Hebr.: weladdevīrʹ; gr.: kai tōi dabirʹ; Sy: „og sonedækkets hus“, dvs. Det Allerhelligste; lat.: et oraʹculi, „og oraklet“, en gengivelse der bygger på den fejlagtige antagelse at det hebr. substantiv devirʹ er afledt af verbet davarʹ, „at tale“. Jf. koptisk tabir, „det inderste“, og arabisk dub(u)r, „bagdel“, „ryg“.