Fodnote
El.: „og . . . de midlertidige indbyggere“. Hebr.: wehaggarīmʹ; gr.: kai tous prosēlyʹtous tous paroikounʹtas, „og proselytterne der boede som fremmede . . .“.
El.: „og . . . de midlertidige indbyggere“. Hebr.: wehaggarīmʹ; gr.: kai tous prosēlyʹtous tous paroikounʹtas, „og proselytterne der boede som fremmede . . .“.