Fodnote
„den suveræne Herre Jehova“. Hebr.: ’Adhonajʹ Jehowihʹ, hvor ’Adhonajʹ er majestætsflertal og derfor gengivet „suveræne Herre“; T: „Jehova Gud“; Sy: „herrernes Herre“; lat.: Doʹminus Deʹus; Luther, 1534: „der HErr HERR [Jehova]“, „den Herre HERREN (Jehova)“. Det første sted hvor dette udtryk forekommer er 1Mo 15:2, og det forekommer 217 gange hos Ezekiel. Se Till. 1E.