Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
Dansk
  • BIBELEN
  • PUBLIKATIONER
  • MØDER
  • On
    Indsigt i Den Hellige Skrift, bind 2 (Koa-Årstider)
    • I ægyptiske indskrifter bliver byens navn angivet som Junu, mens de assyrisk-babyloniske indskrifter omtaler den som Ana eller Unu. Man mener at det ægyptiske navn betyder „søjlebyen“, hvilket måske sigter til de obelisker (høje, slanke søjler med pyramidespidser) som byen var berømt for. Det er dog også muligt at navnet sigter til den hellige sten (kaldet benben) der spillede en rolle i forbindelse med tilbedelsen af solguden Ra (Re). Eftersom byen var midtpunktet for den ægyptiske soltilbedelse, kaldte grækerne den Heliopolis, der betyder „solens by“.

  • On
    Indsigt i Den Hellige Skrift, bind 2 (Koa-Årstider)
    • Profeten Jeremias forudsagde under inspiration at kong Nebukadnezar ville besejre Ægypten og „knuse Bet-Sjemesj’ støtter, som er i Ægyptens land“. (Jer 43:10-13) Bet-Sjemesj svarer i nogen grad til det græske navn Heliopolis da det betyder „Solens Hus“. Skriftstedet sigter derfor sandsynligvis til byen On, og de „støtter“ der skulle knuses, er højst sandsynligt de mange obelisker der fandtes omkring soltemplet.

      Ezekiels profeti indeholder en lignende advarsel. (Ez 30:10, 17) Den hebraiske vokalisation er her anderledes end i Første Mosebog, så der egentlig står Aven (hebr.: ’aʹwæn) i profetien. Ifølge nogle lærde er der tale om et ordspil, idet Aven betyder „ondskab, fortræd, magi“, og On var et center for afgudsdyrkelse.

      Der kan også være tale om et ordspil i Esajas 19:18, hvor den masoretiske tekst siger at der vil være „fem byer i Ægyptens land som taler Kana’ans sprog og aflægger edsløfte til Hærstyrkers Jehova“, og at en af dem vil blive kaldt „Nedrivningens By [hebr.: ‛Īr ha-Hæʹræs]“. Esajasrullen fra Det Døde Hav siger ‛Īr ha-Chæʹræs, der betyder „Solens By“, hvilket må sigte til On (Heliopolis). Ordspillet består da i at profeten — i betragtning af at det var Jehovas hensigt at ødelægge den afguderiske by On — kan have erstattet Chæʹræs (et andet hebraisk ord for „sol“, mindre brugt end sjæʹmæsj) med Hæʹræs (nedrivning). Omskrivningen af denne del af verset lyder i den aramaiske targum således: „(Byen med) Solens Hus, der skal ødelægges.“

Danske publikationer (1950-2025)
Log af
Log på
  • Dansk
  • Del
  • Indstillinger
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Anvendelsesvilkår
  • Fortrolighedspolitik
  • Privatlivsindstillinger
  • JW.ORG
  • Log på
Del