Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
Dansk
  • BIBELEN
  • PUBLIKATIONER
  • MØDER
  • Møder der styrker troen
    Jehovas Vidners Årbog 2017
    • Et stort behov for litteratur på georgisk

      Man opdagede hurtigt at der var et presserende behov for litteratur på georgisk. Når forkynderne kom på genbesøg og ledte bibelstudier, så de at der var behov for bibler og publikationer på det sprog som deres elever bedst kunne forstå.a

      Babutsa husker hvor svært det var at lede bibelstudier uden publikationer på georgisk. Hun fortæller: “Jeg havde kun Bibelen og andre publikationer på russisk, så ofte måtte jeg oversætte studiematerialet til gavn for mine elever.” Med en ordbog som det eneste hjælpemiddel oversatte hun artikler fra vores blade til georgisk. Det lykkedes hende endda at oversætte hele Mattæusevangeliet!

      En lille duplikator

      Modige forkyndere fremstillede eksemplarer af publikationerne i deres hjem ved hjælp af en duplikator

      De der var interesseret i sandheden, værdsatte artikler der blev oversat til deres modersmål, så meget at de var villige til at lave afskrifter af publikationerne til eget brug. Og fordi det var svært at finde eksemplarer af Bibelen på georgisk, var der endda nogle bibelstudieelever der blev nutidige “afskrivere” af Guds ord.

      “Jeg var i gang hele dagen”

      Publikationer der var blevet oversat til georgisk, blev sendt rundt mellem brødrene og interesserede så alle kunne få mulighed for at læse dem. Den enkelte havde kun nogle få dage eller uger til at få læst publikationen. Så da brødrene fik fat i en nyere georgisk oversættelse af De Græske Skrifter, greb en familie chancen for at afskrive den.

      Raul Karchava var kun 13 år da hans far bad ham om at afskrive De Græske Skrifter. Han fortæller: “Min far købte en hel kasse notesbøger og forskellige blyanter og kuglepenne i håb om at det ville motivere mig. Det virkede uoverskueligt, men jeg tog det som en udfordring. Jeg var i gang hele dagen og stoppede kun for at få strakt hænderne.”

      Afskrifter af Vagttårnet og Undersøg dagligt Skrifterne på georgisk

      Afskrifter af Vagttårnet og Undersøg dagligt Skrifterne på georgisk

      Rauls familie blev utroligt glade da de fandt ud af at brødrene var gået med til at lade bogen blive hos dem nogle ekstra uger så Raul kunne færdiggøre sit krævende arbejde. På kun to måneder lykkedes det ham at afskrive alle 27 bøger i De Kristne Græske Skrifter.

      På trods af det hårde arbejde afskriverne udførte, kunne man ikke stille den åndelige sult blandt det voksende antal bibelstudieelever. For at dække det massive behov påtog modige brødre og søstre sig den risikofyldte opgave med at duplikere bibelsk litteratur i deres hjem og derefter dele det ud.

  • Møder der styrker troen
    Jehovas Vidners Årbog 2017
Danske publikationer (1950-2025)
Log af
Log på
  • Dansk
  • Del
  • Indstillinger
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Anvendelsesvilkår
  • Fortrolighedspolitik
  • Privatlivsindstillinger
  • JW.ORG
  • Log på
Del