Jesaja 14:22 Die Bibel. Neue-Welt-Übersetzung (Studienausgabe) 22 „Ich werde mich gegen sie erheben“,+ erklärt Jehova, der Herr der Heere. „Und ich werde aus Babylon jeden Namen, jeden Überrest, jede Nachkommenschaft und jeden Nachwuchs auslöschen“,+ erklärt Jehova. Jesaja 14:22 Die Bibel. Neue-Welt-Übersetzung 22 „Ich werde mich gegen sie erheben“,+ erklärt Jehova, der Herr der Heere. „Und ich werde aus Babylon jeden Namen, jeden Überrest, jede Nachkommenschaft und jeden Nachwuchs auslöschen“,+ erklärt Jehova. Jesaja Index der Wachtturm-Publikationen 1986-2024 14:22 it-2 1173; ip-1 188; ba 27, 29; w93 15. 5. 6 Jesaja Index der Wachtturm-Publikationen 1945-1985 14:22 w66 15. 9. 575; w65 1. 9. 535; bf 310; w63 1. 7. 415; w49 15. 12. 379 Jesaja Studienleitfaden für Jehovas Zeugen – Ausgabe 2019 14:22 Einsichten, Band 2, S. 1173 Jesaja-Buch I, S. 188 Ein Buch für alle Menschen, S. 27-29 Der Wachtturm,15. 5. 1993, S. 5-6
22 „Ich werde mich gegen sie erheben“,+ erklärt Jehova, der Herr der Heere. „Und ich werde aus Babylon jeden Namen, jeden Überrest, jede Nachkommenschaft und jeden Nachwuchs auslöschen“,+ erklärt Jehova.
22 „Ich werde mich gegen sie erheben“,+ erklärt Jehova, der Herr der Heere. „Und ich werde aus Babylon jeden Namen, jeden Überrest, jede Nachkommenschaft und jeden Nachwuchs auslöschen“,+ erklärt Jehova.
14:22 Einsichten, Band 2, S. 1173 Jesaja-Buch I, S. 188 Ein Buch für alle Menschen, S. 27-29 Der Wachtturm,15. 5. 1993, S. 5-6