Wachtturm ONLINE-BIBLIOTHEK
Wachtturm
ONLINE-BIBLIOTHEK
Deutsch
  • BIBEL
  • PUBLIKATIONEN
  • ZUSAMMENKÜNFTE
  • Matthäus 8:6
    Die Bibel. Neue-Welt-Übersetzung
    • 6 „Herr,* mein Diener liegt gelähmt im Haus und leidet schrecklich.“ 

  • Matthäus 8:6
    Neue-Welt-Übersetzung der Heiligen Schrift — mit Studienverweisen
    • 6 und sprach: „Herr, mein Diener liegt gelähmt zu Hause und leidet schreckliche Qualen.“

  • Matthäus
    Index der Wachtturm-Publikationen 1986-2024
    • 8:6 it-2 156

  • Matthäus
    Index der Wachtturm-Publikationen 1945-1985
    • 8:6 ad 1367; sm 34

  • Matthäus
    Studienleitfaden für Jehovas Zeugen – Ausgabe 2019
    • 8:6

      Einsichten, Band 2, S. 156

  • Matthäus: Studienanmerkungen zu Kapitel 8
    Die Bibel. Neue-Welt-Übersetzung (Studienausgabe)
    • 8:6

      Herr: Hier ist „Herr“ einfach eine Höflichkeitsanrede.

      mein Diener: Der mit „Diener“ übersetzte griechische Begriff bedeutet wtl. „Kind“, „Jugendlicher“. Ein Herr konnte den Begriff auch für einen Sklaven verwenden, den er mochte, z. B. für einen persönlichen Diener.

Deutsche Publikationen (1950-2025)
Abmelden
Anmelden
  • Deutsch
  • Teilen
  • Einstellungen
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Nutzungsbedingungen
  • Datenschutzerklärung
  • Datenschutzeinstellungen
  • JW.ORG
  • Anmelden
Teilen