Wachtturm ONLINE-BIBLIOTHEK
Wachtturm
ONLINE-BIBLIOTHEK
Deutsch
  • BIBEL
  • PUBLIKATIONEN
  • ZUSAMMENKÜNFTE
  • Johannes 18:1
    Die Bibel. Neue-Welt-Übersetzung
    • 18 Nach diesen Worten durchquerte Jesus mit seinen Jüngern das Kịdrontal*.+ Auf der anderen Seite befand sich ein Garten, in den er und seine Jünger hineingingen.+ 

  • Johannes 18:1
    Neue-Welt-Übersetzung der Heiligen Schrift — mit Studienverweisen
    • 18 Nachdem Jesus diese Dinge gesagt hatte, ging er mit seinen Jüngern hinaus, über den Winterwildbach* Kịdron+ hinüber, an den Ort, wo ein Garten war, in den er und seine Jünger eintraten.+

  • Johannes
    Index der Wachtturm-Publikationen 1986-2024
    • 18:1 gt Kapitel 117; w90 1. 10. 8

  • Johannes
    Studienleitfaden für Jehovas Zeugen – Ausgabe 2019
    • 18:1

      Der Wachtturm,

      1. 10. 1990, S. 8

  • Johannes: Studienanmerkungen zu Kapitel 18
    Die Bibel. Neue-Welt-Übersetzung (Studienausgabe)
    • 18:1

      das Kidrontal: Oder „den Winterwildbach Kidron“. In den Christlichen Griechischen Schriften wird das Kidrontal nur an dieser Stelle erwähnt. Es liegt zwischen Jerusalem und dem Ölberg und verläuft östlich der Stadt von N nach S. Das Tal war selbst im Winter trocken, es sei denn, es gab sehr starke Regenfälle. Das hier mit „Tal“ übersetzte griechische Wort chéimarros bedeutet wtl. „Winterwildbach“ und bezeichnet einen Bach oder Fluss, der im Winter wegen heftiger Niederschläge stark anschwillt. In der Septuaginta wird damit über 80 Mal das hebräische Wort náchal („Tal“) wiedergegeben, das auch in den Hebräischen Schriften in Verbindung mit dem Kidrontal verwendet wird (2Sa 15:23; 1Kö 2:37). Beide Wörter – sowohl das hebräische als auch das griechische – können einen Wasserlauf oder Wildbach bezeichnen (5Mo 10:7; Hi 6:15; Jes 66:12; Hes 47:5). Noch häufiger bezeichnen sie jedoch das Tal, das durch einen Wildbach entstanden ist und im Winter Wasser führen kann (4Mo 34:5; Jos 13:9; 17:9; 1Sa 17:40; 1Kö 15:13; 2Ch 33:14; Ne 2:15; Hoh 6:11). Beide Wörter werden oft mit „Wadi“ übersetzt. (Siehe Worterklärungen zu „Wadi“.)

Deutsche Publikationen (1950-2025)
Abmelden
Anmelden
  • Deutsch
  • Teilen
  • Einstellungen
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Nutzungsbedingungen
  • Datenschutzerklärung
  • Datenschutzeinstellungen
  • JW.ORG
  • Anmelden
Teilen