Wachtturm ONLINE-BIBLIOTHEK
Wachtturm
ONLINE-BIBLIOTHEK
Deutsch
  • BIBEL
  • PUBLIKATIONEN
  • ZUSAMMENKÜNFTE
  • Römer 1:29
    Die Bibel. Neue-Welt-Übersetzung
    • 29 Sie sind voller Ungerechtigkeit,+ Bosheit, Gier*+ und Schlechtigkeit, voller Neid,+ Mord,+ Streit, Betrug+ und Niederträchtigkeit.+ Sie sind Schwätzer*, 

  • Römer 1:29
    Neue-Welt-Übersetzung der Heiligen Schrift — mit Studienverweisen
    • 29 erfüllt, wie sie waren, mit aller Ungerechtigkeit+, Bosheit+, Habsucht+, Schlechtigkeit+, indem sie voll Neid+, Mord+, Streit+, Trug+ und Niedertracht+ waren, Ohrenbläser+,

  • Römer
    Index der Wachtturm-Publikationen 1945-1985
    • 1:29 w74 15. 7. 439

  • Römer: Studienanmerkungen zu Kapitel 1
    Die Bibel. Neue-Welt-Übersetzung (Studienausgabe)
    • 1:29

      Gier: Oder „Habsucht“. Das griechische Wort pleonexía bedeutet wtl. „Mehr-Haben“ und beschreibt ein unstillbares Verlangen nach mehr. pleonexía steht außerdem in Eph 4:19; 5:3. Und in Kol 3:5 sagt Paulus, dass Gier Götzendienst ist.

      Schwätzer: Oder „Flüsterer“. Wtl. „Ohrenbläser“. Das griechische Wort meint jemand, der die Gewohnheit hat, hinter dem Rücken anderer schlecht über sie zu reden oder bösartige Gerüchte zu verbreiten. (Siehe Anm. zu 2Ko 12:20.)

Deutsche Publikationen (1950-2025)
Abmelden
Anmelden
  • Deutsch
  • Teilen
  • Einstellungen
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Nutzungsbedingungen
  • Datenschutzerklärung
  • Datenschutzeinstellungen
  • JW.ORG
  • Anmelden
Teilen