Römer 11:14 Die Bibel. Neue-Welt-Übersetzung 14 um zu sehen, ob ich irgendwie mein eigenes Volk* zur Eifersucht reizen und einige von ihnen retten kann. Römer 11:14 Neue-Welt-Übersetzung der Heiligen Schrift — mit Studienverweisen 14 ob ich irgendwie [die, die] mein eigenes Fleisch [sind,] zur Eifersucht reize und einige aus ihnen+ rette+. Römer Index der Wachtturm-Publikationen 1945-1985 11:14 w83 15. 11. 22 Römer: Studienanmerkungen zu Kapitel 11 Die Bibel. Neue-Welt-Übersetzung (Studienausgabe) 11:14 mein eigenes Volk: Wtl. „mein Fleisch“. Paulus bezieht sich hier auf seine Landsleute, die Israeliten. (Vgl. 1Mo 37:27.)
14 um zu sehen, ob ich irgendwie mein eigenes Volk* zur Eifersucht reizen und einige von ihnen retten kann.
14 ob ich irgendwie [die, die] mein eigenes Fleisch [sind,] zur Eifersucht reize und einige aus ihnen+ rette+.
11:14 mein eigenes Volk: Wtl. „mein Fleisch“. Paulus bezieht sich hier auf seine Landsleute, die Israeliten. (Vgl. 1Mo 37:27.)