-
2. Timotheus 4:16Die Bibel. Neue-Welt-Übersetzung
-
-
16 Bei meiner ersten Verteidigung stand mir niemand zur Seite, sondern alle haben mich verlassen – möge es ihnen nicht angerechnet werden.
-
-
2. Timotheus: Studienanmerkungen zu Kapitel 4Die Bibel. Neue-Welt-Übersetzung (Studienausgabe)
-
-
Bei meiner ersten Verteidigung: Nach römischem Recht konnte ein Angeklagter im Laufe eines Gerichtsverfahrens mehrmals dazu aufgefordert werden, sich zu verteidigen. Paulus spricht hier wahrscheinlich von seiner ersten Verteidigungsrede während seiner zweiten Haft in Rom um 65 u. Z. Einige sind zwar der Ansicht, dass sich Paulus auf eine Verteidigung während seiner ersten Haft in Rom um 61 u. Z. bezieht (Apg 28:16, 30), doch das scheint unwahrscheinlich. Es wirft die Frage auf, warum Paulus über Ereignisse berichten sollte, die Timotheus längst bekannt waren (Kol 1:1, 2; 4:3).
möge es ihnen nicht angerechnet werden: Mit „ihnen“ meint Paulus offensichtlich Glaubensbrüder, die ihn während seiner „ersten Verteidigung“ im Stich gelassen hatten. Paulus war diese Verteidigung als Tortur in Erinnerung geblieben (2Ti 4:17). Doch von Christus hatte er gelernt, was Vergebung bedeutet. Jesus war bei seiner Verhaftung ebenfalls von seinen engsten Freunden verlassen worden (Mar 14:50). Genau wie Jesus ließ sich Paulus nicht verbittern und hegte keinen Groll gegen seine Brüder. (Siehe Anm. zu 1Ko 13:5.)
-