-
Hebräer: Studienanmerkungen zu Kapitel 2Die Bibel. Neue-Welt-Übersetzung (Studienausgabe)
-
-
vernachlässigen: Das entsprechende griechische Verb bedeutet „gleichgültig sein“, „sich nicht kümmern“. (Vergleiche Mat 22:5, wo das Verb mit „es war ihnen egal“ übersetzt ist.) Es ist also kein versehentliches Vernachlässigen gemeint. Sich nicht um die Rettung durch Christus zu kümmern, ist eine bewusste Entscheidung. Deshalb legt Paulus den hebräischen Christen ans Herz, „umso mehr auf das [zu] achten“, was Gott durch seinen Sohn gesagt hatte (Heb 2:1).
Sie wurde ja zunächst von unserem Herrn bekannt gemacht: Gott ließ die Botschaft der Rettung durch unseren Herrn Jesus Christus bekannt machen. Viele, die Jesus zuhörten, wurden seine Jünger und bezeugten vor anderen, was er gesagt hatte – sie bestätigten seine Worte (Mat 28:19, 20; Apg 1:1, 8; 10:39-43; 1Ti 2:5, 6). Deshalb konnten auch Christen, die Jesus nicht persönlich gesehen und gehört hatten, sicher sein, dass die Botschaft der Rettung von niemand Geringerem übermittelt worden war als dem Sohn Gottes (1Pe 1:8).
-