Fußnote
Wtl.: „Denn [da ist] ‚zaw auf zaw, zaw auf zaw, qaw auf qaw, qaw auf qaw, ein wenig hier (dort), ein wenig dort‘ “, die Laute der Sprechweise des Propheten nachahmend. Hebr.: ki zaw lazáw zaw lazaw, qaw laqáw qaw laqáw, seʽḗr scham seʽḗr scham.