Αποκάλυψη
3 »Και προς τον άγγελο της εκκλησίας στις Σάρδεις γράψε: Αυτά λέει εκείνος που έχει τα εφτά πνεύματα του Θεού και τα εφτά άστρα: ‘Γνωρίζω τα έργα σου, ότι έχεις το όνομα πως είσαι ζωντανός, αλλά είσαι νεκρός. 2 Γίνε άγρυπνος και ενίσχυσε αυτά που απομένουν, τα οποία ήταν έτοιμα να πεθάνουν, γιατί δεν βρήκα τα έργα σου να έχουν εκτελεστεί στο πλήρες ενώπιον του Θεού μου. 3 Συνέχισε, λοιπόν, να θυμάσαι πώς έλαβες και πώς άκουσες, και συνέχισε να [τα] τηρείς, και μετανόησε. Οπωσδήποτε, αν δεν ξυπνήσεις, θα έρθω σαν κλέφτης, και δεν πρόκειται να γνωρίσεις ποια ώρα θα έρθω εναντίον σου.
4 »Εντούτοις, έχεις λίγα ονόματα στις Σάρδεις που δεν μόλυναν τα εξωτερικά τους ενδύματα, και θα περπατήσουν μαζί μου [ντυμένοι] στα λευκά, επειδή είναι άξιοι. 5 Αυτός που νικάει θα είναι έτσι στολισμένος, με λευκά εξωτερικά ενδύματα· και δεν πρόκειται να εξαλείψω το όνομά του από το βιβλίο της ζωής, αλλά θα ομολογήσω το όνομά του ενώπιον του Πατέρα μου και ενώπιον των αγγέλων του. 6 Εκείνος που έχει αφτί ας ακούσει τι λέει το πνεύμα στις εκκλησίες’.
7 »Και προς τον άγγελο της εκκλησίας στη Φιλαδέλφεια γράψε: Αυτά λέει εκείνος που είναι άγιος, που είναι αληθινός, που έχει το κλειδί του Δαβίδ, που ανοίγει ώστε κανείς δεν θα κλείσει, και που κλείνει ώστε κανείς δεν ανοίγει: 8 ‘Γνωρίζω τα έργα σου—να! έχω θέσει μπροστά σου μια ανοιγμένη πόρτα, την οποία κανείς δεν μπορεί να κλείσει—ότι έχεις λίγη δύναμη, και φύλαξες το λόγο μου και δεν αποδείχτηκες ψευδής ως προς το όνομά μου. 9 Να! Θα δώσω εκείνους από τη συναγωγή του Σατανά που λένε ότι είναι Ιουδαίοι, και εντούτοις δεν είναι, αλλά λένε ψέματα—να! θα τους κάνω να έρθουν και να προσκυνήσουν μπροστά στα πόδια σου και θα τους κάνω να γνωρίσουν ότι σε αγάπησα. 10 Επειδή φύλαξες το λόγο σχετικά με την υπομονή μου, και εγώ θα σε φυλάξω από την ώρα της δοκιμής, η οποία θα έρθει πάνω σε ολόκληρη την κατοικημένη γη, για να υποβάλει σε δοκιμή εκείνους που κατοικούν στη γη. 11 Έρχομαι γρήγορα. Εξακολούθησε να κρατάς γερά αυτό που έχεις, για να μην πάρει κανείς το στεφάνι σου.
12 »Εκείνος που νικάει—θα τον κάνω στύλο στο ναό του Θεού μου, και δεν πρόκειται να βγει πια [από αυτόν], και θα γράψω πάνω του το όνομα του Θεού μου και το όνομα της πόλης του Θεού μου, της νέας Ιερουσαλήμ, η οποία κατεβαίνει από τον ουρανό, από τον Θεό μου, και το όνομά μου το καινούριο. 13 Εκείνος που έχει αφτί ας ακούσει τι λέει το πνεύμα στις εκκλησίες’.
14 »Και προς τον άγγελο της εκκλησίας στη Λαοδίκεια γράψε: Αυτά λέει ο Αμήν, ο πιστός και αληθινός μάρτυρας, η αρχή της δημιουργίας του Θεού: 15 ‘Γνωρίζω τα έργα σου, ότι δεν είσαι ούτε κρύος ούτε ζεστός. Μακάρι να ήσουν είτε κρύος είτε ζεστός. 16 Επειδή, λοιπόν, είσαι χλιαρός και ούτε ζεστός ούτε κρύος, πρόκειται να σε εξεμέσω από το στόμα μου. 17 Επειδή λες: «Είμαι πλούσιος και έχω αποκτήσει πλούτο και δεν χρειάζομαι τίποτα απολύτως», αλλά δεν γνωρίζεις ότι είσαι ταλαίπωρος και αξιολύπητος και φτωχός και τυφλός και γυμνός, 18 σε συμβουλεύω να αγοράσεις από εμένα χρυσάφι καθαρισμένο από τη φωτιά για να γίνεις πλούσιος, και λευκά εξωτερικά ενδύματα για να ντυθείς και για να μη φανερωθεί η ντροπή της γύμνιας σου, και κολλύριο για να αλείψεις τα μάτια σου, ώστε να βλέπεις.
19 »Εγώ, όλους εκείνους για τους οποίους νιώθω στοργή, τους ελέγχω και τους διαπαιδαγωγώ. Να είσαι, λοιπόν, ζηλωτής και να μετανοήσεις. 20 Να! Στέκομαι στην πόρτα και χτυπώ. Αν κάποιος ακούσει τη φωνή μου και ανοίξει την πόρτα, θα μπω στο [σπίτι] του και θα δειπνήσω μαζί του και αυτός μαζί μου. 21 Σε εκείνον που νικάει θα επιτρέψω να καθήσει μαζί μου στο θρόνο μου, όπως και εγώ νίκησα και κάθησα μαζί με τον Πατέρα μου στο θρόνο του. 22 Εκείνος που έχει αφτί ας ακούσει τι λέει το πνεύμα στις εκκλησίες’».