ΔΙΑΔΙΚΤΥΑΚΗ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ της Σκοπιάς
ΔΙΑΔΙΚΤΥΑΚΗ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ
της Σκοπιάς
Ελληνική
  • ΑΓΙΑ ΓΡΑΦΗ
  • ΕΚΔΟΣΕΙΣ
  • ΣΥΝΑΘΡΟΙΣΕΙΣ
  • Λευιτικό 14
  • Η Αγία Γραφή—Μετάφραση Νέου Κόσμου

Δεν υπάρχει διαθέσιμο βίντεο για αυτή την επιλογή.

Λυπούμαστε, υπήρξε κάποιο σφάλμα στη φόρτωση του βίντεο.

Λευιτικό 14:2

Παραπομπές

  • +Λευ 13:2
  • +Μαρ 1:44· Λου 5:14

Λευιτικό 14:3

Παραπομπές

  • +Λου 7:22· 17:15

Λευιτικό 14:4

Παραπομπές

  • +Λευ 1:14· 14:30, 49
  • +Αρ 19:6
  • +Εβρ 9:19
  • +Εξ 12:22· Λευ 14:51· Αρ 19:18· 1Βα 4:33· Ψλ 51:7

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Ενόραση, Τόμος 2, σ. 74-75

Λευιτικό 14:5

Παραπομπές

  • +Λευ 14:50· 15:13

Λευιτικό 14:7

Παραπομπές

  • +Εβρ 9:13
  • +2Βα 5:10
  • +Λευ 13:23
  • +Λευ 16:22· Ψλ 103:12

Λευιτικό 14:8

Παραπομπές

  • +Λευ 13:6
  • +Λευ 15:6
  • +Λευ 13:5· Αρ 5:2· 12:15

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Ενόραση, σ. 221, 481-482

Λευιτικό 14:9

Παραπομπές

  • +Λευ 13:33

Λευιτικό 14:10

Παραπομπές

  • +Λευ 15:14
  • +Λευ 4:32
  • +Λευ 2:1
  • +Μαρ 1:44

Λευιτικό 14:12

Παραπομπές

  • +Λευ 5:2· 6:6
  • +Λευ 14:24
  • +Εξ 29:24· Λευ 7:30· Αρ 8:11

Λευιτικό 14:13

Παραπομπές

  • +Λευ 1:11· 4:4· 6:25
  • +Λευ 7:6
  • +Λευ 2:3· 7:7· 1Κο 9:13· 10:18

Λευιτικό 14:14

Παραπομπές

  • +Εξ 29:20

Λευιτικό 14:15

Παραπομπές

  • +Λευ 14:10, 24

Λευιτικό 14:16

Παραπομπές

  • +Λευ 4:6, 17

Λευιτικό 14:17

Παραπομπές

  • +Λευ 8:24

Λευιτικό 14:18

Παραπομπές

  • +Λευ 6:7· 1Ιω 1:7· 2:2

Λευιτικό 14:19

Παραπομπές

  • +Λευ 5:6

Λευιτικό 14:20

Παραπομπές

  • +Λευ 2:1· 14:10· Αρ 15:4
  • +Λευ 4:26· 10:10· Εβρ 2:17
  • +Ματ 8:4· Λου 5:14
  • +Λευ 14:9

Λευιτικό 14:21

Παραπομπές

  • +Ψλ 72:13· Παρ 17:5· 22:2· Λου 6:20
  • +Λευ 5:7· 12:8

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Ενόραση, Τόμος 2, σ. 1272

Λευιτικό 14:22

Παραπομπές

  • +Λευ 1:14

Λευιτικό 14:23

Παραπομπές

  • +Λευ 15:13, 14· Αρ 12:14
  • +Λευ 14:2, 7
  • +Λευ 14:11

Λευιτικό 14:24

Παραπομπές

  • +Λευ 5:2· 6:6
  • +Λευ 14:12

Λευιτικό 14:25

Παραπομπές

  • +Λευ 8:23· 14:14

Λευιτικό 14:26

Παραπομπές

  • +Λευ 14:15

Λευιτικό 14:27

Παραπομπές

  • +Λευ 14:7

Λευιτικό 14:28

Παραπομπές

  • +Λευ 14:17

Λευιτικό 14:29

Παραπομπές

  • +Λευ 14:10, 18

Λευιτικό 14:30

Παραπομπές

  • +Λευ 12:8· 14:22· 2Κο 8:12

Λευιτικό 14:31

Παραπομπές

  • +Λευ 5:7
  • +Λευ 1:14
  • +Λευ 14:20

Λευιτικό 14:34

Παραπομπές

  • +Λευ 23:10· Αρ 35:10· Δευ 26:1
  • +Γε 17:8· Αρ 32:22· Δευ 6:10
  • +Δευ 7:12, 15· Παρ 3:33

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Ξύπνα!,

    1/2006, σ. 14

Λευιτικό 14:38

Παραπομπές

  • +Αρ 12:15

Λευιτικό 14:39

Παραπομπές

  • +Λευ 10:10· 13:6

Λευιτικό 14:40

Παραπομπές

  • +Λευ 13:56

Λευιτικό 14:44

Παραπομπές

  • +Λευ 14:3· Ιεζ 44:23
  • +Λευ 13:51

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Ενόραση, Τόμος 2, σ. 1011

Λευιτικό 14:45

Παραπομπές

  • +Λευ 14:41

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Ενόραση, Τόμος 2, σ. 1011

Λευιτικό 14:46

Παραπομπές

  • +Λευ 14:38
  • +Λευ 11:24· 15:8· 17:15· 22:6· Αρ 19:7

Λευιτικό 14:47

Παραπομπές

  • +Λευ 11:25· 13:6· 15:5· Αρ 8:7

Λευιτικό 14:48

Παραπομπές

  • +Λευ 14:3· Δευ 32:39

Λευιτικό 14:49

Παραπομπές

  • +Λευ 1:14
  • +Λευ 14:4· Αρ 19:6
  • +Εβρ 9:19

Λευιτικό 14:50

Παραπομπές

  • +Λευ 14:6

Λευιτικό 14:51

Παραπομπές

  • +Εξ 12:22· Αρ 19:18· 1Βα 4:33· Ψλ 51:7
  • +Εβρ 9:13· 1Πε 1:2
  • +Λευ 14:7

Λευιτικό 14:53

Παραπομπές

  • +Λευ 12:8· 14:20· Εβρ 2:17

Λευιτικό 14:54

Παραπομπές

  • +Λευ 13:59
  • +Λευ 13:30

Λευιτικό 14:55

Παραπομπές

  • +Λευ 13:47

Λευιτικό 14:56

Παραπομπές

  • +Λευ 13:2

Λευιτικό 14:57

Παραπομπές

  • +Λευ 10:10· Ιεζ 44:23
  • +Δευ 24:8

Παράλληλες Μεταφράσεις

Πατήστε σε έναν αριθμό εδαφίου για να εμφανιστεί αυτό σε άλλες μεταφράσεις της Γραφής.

Γενικές Παραπομπές

Λευιτ. 14:2Λευ 13:2
Λευιτ. 14:2Μαρ 1:44· Λου 5:14
Λευιτ. 14:3Λου 7:22· 17:15
Λευιτ. 14:4Λευ 1:14· 14:30, 49
Λευιτ. 14:4Αρ 19:6
Λευιτ. 14:4Εβρ 9:19
Λευιτ. 14:4Εξ 12:22· Λευ 14:51· Αρ 19:18· 1Βα 4:33· Ψλ 51:7
Λευιτ. 14:5Λευ 14:50· 15:13
Λευιτ. 14:7Εβρ 9:13
Λευιτ. 14:72Βα 5:10
Λευιτ. 14:7Λευ 13:23
Λευιτ. 14:7Λευ 16:22· Ψλ 103:12
Λευιτ. 14:8Λευ 13:6
Λευιτ. 14:8Λευ 15:6
Λευιτ. 14:8Λευ 13:5· Αρ 5:2· 12:15
Λευιτ. 14:9Λευ 13:33
Λευιτ. 14:10Λευ 15:14
Λευιτ. 14:10Λευ 4:32
Λευιτ. 14:10Λευ 2:1
Λευιτ. 14:10Μαρ 1:44
Λευιτ. 14:12Λευ 5:2· 6:6
Λευιτ. 14:12Λευ 14:24
Λευιτ. 14:12Εξ 29:24· Λευ 7:30· Αρ 8:11
Λευιτ. 14:13Λευ 1:11· 4:4· 6:25
Λευιτ. 14:13Λευ 7:6
Λευιτ. 14:13Λευ 2:3· 7:7· 1Κο 9:13· 10:18
Λευιτ. 14:14Εξ 29:20
Λευιτ. 14:15Λευ 14:10, 24
Λευιτ. 14:16Λευ 4:6, 17
Λευιτ. 14:17Λευ 8:24
Λευιτ. 14:18Λευ 6:7· 1Ιω 1:7· 2:2
Λευιτ. 14:19Λευ 5:6
Λευιτ. 14:20Λευ 2:1· 14:10· Αρ 15:4
Λευιτ. 14:20Λευ 4:26· 10:10· Εβρ 2:17
Λευιτ. 14:20Ματ 8:4· Λου 5:14
Λευιτ. 14:20Λευ 14:9
Λευιτ. 14:21Ψλ 72:13· Παρ 17:5· 22:2· Λου 6:20
Λευιτ. 14:21Λευ 5:7· 12:8
Λευιτ. 14:22Λευ 1:14
Λευιτ. 14:23Λευ 15:13, 14· Αρ 12:14
Λευιτ. 14:23Λευ 14:2, 7
Λευιτ. 14:23Λευ 14:11
Λευιτ. 14:24Λευ 5:2· 6:6
Λευιτ. 14:24Λευ 14:12
Λευιτ. 14:25Λευ 8:23· 14:14
Λευιτ. 14:26Λευ 14:15
Λευιτ. 14:27Λευ 14:7
Λευιτ. 14:28Λευ 14:17
Λευιτ. 14:29Λευ 14:10, 18
Λευιτ. 14:30Λευ 12:8· 14:22· 2Κο 8:12
Λευιτ. 14:31Λευ 5:7
Λευιτ. 14:31Λευ 1:14
Λευιτ. 14:31Λευ 14:20
Λευιτ. 14:34Λευ 23:10· Αρ 35:10· Δευ 26:1
Λευιτ. 14:34Γε 17:8· Αρ 32:22· Δευ 6:10
Λευιτ. 14:34Δευ 7:12, 15· Παρ 3:33
Λευιτ. 14:38Αρ 12:15
Λευιτ. 14:39Λευ 10:10· 13:6
Λευιτ. 14:40Λευ 13:56
Λευιτ. 14:44Λευ 14:3· Ιεζ 44:23
Λευιτ. 14:44Λευ 13:51
Λευιτ. 14:45Λευ 14:41
Λευιτ. 14:46Λευ 14:38
Λευιτ. 14:46Λευ 11:24· 15:8· 17:15· 22:6· Αρ 19:7
Λευιτ. 14:47Λευ 11:25· 13:6· 15:5· Αρ 8:7
Λευιτ. 14:48Λευ 14:3· Δευ 32:39
Λευιτ. 14:49Λευ 1:14
Λευιτ. 14:49Λευ 14:4· Αρ 19:6
Λευιτ. 14:49Εβρ 9:19
Λευιτ. 14:50Λευ 14:6
Λευιτ. 14:51Εξ 12:22· Αρ 19:18· 1Βα 4:33· Ψλ 51:7
Λευιτ. 14:51Εβρ 9:13· 1Πε 1:2
Λευιτ. 14:51Λευ 14:7
Λευιτ. 14:53Λευ 12:8· 14:20· Εβρ 2:17
Λευιτ. 14:54Λευ 13:59
Λευιτ. 14:54Λευ 13:30
Λευιτ. 14:55Λευ 13:47
Λευιτ. 14:56Λευ 13:2
Λευιτ. 14:57Λευ 10:10· Ιεζ 44:23
Λευιτ. 14:57Δευ 24:8
  • Η Αγία Γραφή—Μετάφραση Νέου Κόσμου
  • Διαβάστε στη(ν) Μετάφραση Νέου Κόσμου (nwt)
  • Διαβάστε στη(ν) Μετάφραση του Βάμβα (sbi1)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
Η Αγία Γραφή—Μετάφραση Νέου Κόσμου
Λευιτικό 14:1-57

Λευιτικό

14 Και ο Ιεχωβά συνέχισε να μιλάει στον Μωυσή, λέγοντας: 2 «Αυτός θα γίνει ο νόμος του λεπρού+ την ημέρα της πιστοποίησης του καθαρισμού του, όταν θα φερθεί στον ιερέα.+ 3 Και ο ιερέας θα βγει έξω από το στρατόπεδο και ο ιερέας θα κοιτάξει· και αν η πληγή της λέπρας έχει θεραπευτεί+ στον λεπρό, 4 τότε ο ιερέας θα δώσει διαταγή· και εκείνος θα πάρει, προκειμένου να καθαριστεί, δύο ζωντανά καθαρά πουλιά+ και ξύλο κέδρου+ και κόκκινη κλωστή+ και ύσσωπο.+ 5 Και ο ιερέας θα δώσει διαταγή, και το ένα πουλί θα θανατωθεί σε πήλινο σκεύος πάνω από τρεχούμενο νερό.+ 6 Όσο για το ζωντανό πουλί, αυτό πρέπει να το πάρει μαζί με το ξύλο του κέδρου και την κόκκινη κλωστή και τον ύσσωπο, και να βουτήξει αυτά καθώς και το ζωντανό πουλί στο αίμα του πουλιού που θανατώθηκε πάνω από το τρεχούμενο νερό. 7 Κατόπιν θα το τινάξει+ εφτά φορές+ πάνω σε εκείνον που καθαρίζεται από τη λέπρα και θα τον ανακηρύξει καθαρό,+ και θα διώξει το ζωντανό πουλί στην ύπαιθρο.+

8 »Και αυτός που καθαρίζεται θα πλύνει τα ενδύματά του+ και θα ξυρίσει όλες τις τρίχες του και θα λουστεί+ σε νερό και θα είναι καθαρός, και ύστερα μπορεί να μπει στο στρατόπεδο. Και θα κατοικεί έξω από τη σκηνή του εφτά ημέρες.+ 9 Και την έβδομη ημέρα αυτός πρέπει να ξυρίσει όλες τις τρίχες που έχει στο κεφάλι+ του και στο πηγούνι του και στα φρύδια του. Ναι, πρέπει να ξυρίσει όλες τις τρίχες του, και θα πλύνει τα ενδύματά του και θα λούσει τη σάρκα του σε νερό· και θα είναι καθαρός.

10 »Και την όγδοη+ ημέρα θα πάρει δύο υγιή νεαρά κριάρια και ένα υγιές θηλυκό αρνί,+ στον πρώτο του χρόνο, και τρία δέκατα του εφά λεπτό αλεύρι ως προσφορά σιτηρών+ μουσκεμένη με λάδι και ένα λογ λάδι·+ 11 και ο ιερέας που τον ανακηρύσσει καθαρό θα φέρει τον άνθρωπο που καθαρίζεται, καθώς και τα πράγματα, ενώπιον του Ιεχωβά στην είσοδο της σκηνής της συνάντησης. 12 Και ο ιερέας θα πάρει το ένα νεαρό κριάρι και θα το προσφέρει ως προσφορά για ενοχή+ μαζί με το λογ+ του λαδιού και θα τα κινήσει πέρα δώθε ως κινητή προσφορά+ ενώπιον του Ιεχωβά. 13 Και θα σφάξει το νεαρό κριάρι στον τόπο+ όπου σφάζεται το ζώο που δίνεται ως προσφορά για αμαρτία και το ολοκαύτωμα, σε άγιο τόπο,+ επειδή, όπως η προσφορά για αμαρτία, η προσφορά για ενοχή ανήκει στον ιερέα.+ Είναι κάτι αγιότατο.

14 »Και ο ιερέας θα πάρει λίγο από το αίμα του ζώου που δίνεται ως προσφορά για ενοχή και θα το βάλει ο ιερέας πάνω στο λοβό του δεξιού αφτιού εκείνου που καθαρίζεται και πάνω στον αντίχειρα του δεξιού του χεριού και πάνω στο μεγάλο δάχτυλο του δεξιού του ποδιού.+ 15 Και ο ιερέας θα πάρει λίγο από το λογ+ του λαδιού και θα το χύσει πάνω στην αριστερή παλάμη του ιερέα. 16 Και ο ιερέας θα βουτήξει το δεξί του δάχτυλο μέσα στο λάδι που έχει στην αριστερή του παλάμη και θα τινάξει λίγο από το λάδι με το δάχτυλό του εφτά φορές+ ενώπιον του Ιεχωβά. 17 Και από το υπόλοιπο λάδι που έχει στην παλάμη του ο ιερέας θα βάλει λίγο πάνω στο λοβό του δεξιού αφτιού εκείνου που καθαρίζεται και πάνω στον αντίχειρα του δεξιού του χεριού και πάνω στο μεγάλο δάχτυλο του δεξιού του ποδιού, πάνω από το αίμα του ζώου που δίνεται ως προσφορά για ενοχή.+ 18 Και ό,τι μείνει από το λάδι στην παλάμη του ιερέα θα το βάλει πάνω στο κεφάλι εκείνου που καθαρίζεται, και ο ιερέας θα κάνει εξιλέωση+ για αυτόν ενώπιον του Ιεχωβά.

19 »Και θα προσφέρει ο ιερέας την προσφορά για αμαρτία+ και θα κάνει εξιλέωση για αυτόν που καθαρίζεται από την ακαθαρσία του, και ύστερα θα σφάξει το ολοκαύτωμα. 20 Και ο ιερέας θα προσφέρει το ολοκαύτωμα και την προσφορά σιτηρών+ πάνω στο θυσιαστήριο, και ο ιερέας+ θα κάνει εξιλέωση για αυτόν·+ και αυτός θα είναι καθαρός.+

21 »Ωστόσο, αν αυτός είναι ασήμαντος+ και δεν έχει επαρκή μέσα,+ τότε θα πάρει ένα νεαρό κριάρι ως προσφορά για ενοχή, για κινητή προσφορά, προκειμένου να γίνει εξιλέωση για αυτόν, και ένα δέκατο του εφά λεπτό αλεύρι μουσκεμένο με λάδι, ως προσφορά σιτηρών, και ένα λογ λάδι 22 και δύο τρυγόνια+ ή δύο νεαρά περιστέρια, ανάλογα με τα μέσα που έχει, και το ένα θα χρησιμεύσει ως προσφορά για αμαρτία και το άλλο ως ολοκαύτωμα. 23 Και την όγδοη ημέρα+ θα τα φέρει για πιστοποίηση του καθαρισμού του+ στον ιερέα, στην είσοδο της σκηνής της συνάντησης+ ενώπιον του Ιεχωβά.

24 »Και ο ιερέας θα πάρει το νεαρό κριάρι της προσφοράς για ενοχή+ και το λογ του λαδιού, και ο ιερέας θα τα κινήσει πέρα δώθε ως κινητή προσφορά ενώπιον του Ιεχωβά.+ 25 Και θα σφάξει το νεαρό κριάρι της προσφοράς για ενοχή, και ο ιερέας θα πάρει λίγο από το αίμα του ζώου που δίνεται ως προσφορά για ενοχή και θα το βάλει πάνω στο λοβό του δεξιού αφτιού εκείνου που καθαρίζεται και πάνω στον αντίχειρα του δεξιού του χεριού και πάνω στο μεγάλο δάχτυλο του δεξιού του ποδιού.+ 26 Και ο ιερέας θα χύσει λίγο από το λάδι πάνω στην αριστερή παλάμη του ιερέα.+ 27 Και ο ιερέας θα τινάξει+ με το δεξί του δάχτυλο λίγο από το λάδι που έχει στην αριστερή του παλάμη εφτά φορές ενώπιον του Ιεχωβά. 28 Και ο ιερέας θα βάλει λίγο από το λάδι που είναι στην παλάμη του πάνω στο λοβό του δεξιού αφτιού εκείνου που καθαρίζεται και πάνω στον αντίχειρα του δεξιού του χεριού και πάνω στο μεγάλο δάχτυλο του δεξιού του ποδιού, πάνω στο σημείο όπου είναι το αίμα του ζώου το οποίο δίνεται ως προσφορά για ενοχή.+ 29 Και ό,τι μείνει από το λάδι στην παλάμη του ιερέα θα το βάλει πάνω στο κεφάλι+ εκείνου που καθαρίζεται προκειμένου να κάνει εξιλέωση για αυτόν ενώπιον του Ιεχωβά.

30 »Και θα προσφέρει το ένα από τα τρυγόνια ή από τα νεαρά περιστέρια για τα οποία μπορεί να έχει τα μέσα,+ 31 το ένα από αυτά για τα οποία μπορεί να έχει τα μέσα ως προσφορά για αμαρτία+ και το άλλο ως ολοκαύτωμα+ μαζί με την προσφορά σιτηρών· και ο ιερέας θα κάνει εξιλέωση+ για εκείνον που καθαρίζεται ενώπιον του Ιεχωβά.

32 »Αυτός είναι ο νόμος για εκείνον στον οποίο ήταν η πληγή της λέπρας, ο οποίος μπορεί να μην έχει τα μέσα όταν γίνεται η πιστοποίηση του καθαρισμού του».

33 Και ο Ιεχωβά μίλησε στον Μωυσή και στον Ααρών, λέγοντας: 34 «Όταν μπείτε στη γη Χαναάν,+ την οποία σας δίνω ως ιδιοκτησία,+ και βάλω την πληγή της λέπρας σε ένα σπίτι της γης της ιδιοκτησίας σας,+ 35 αυτός στον οποίο ανήκει το σπίτι θα έρθει και θα μιλήσει στον ιερέα, λέγοντας: “Κάτι σαν πληγή μού εμφανίστηκε στο σπίτι”. 36 Και ο ιερέας θα δώσει εντολές και θα καθαρίσουν το σπίτι προτού μπει ο ιερέας για να δει την πληγή, ώστε να μην κηρύξει ακάθαρτα όλα όσα είναι στο σπίτι· και έπειτα ο ιερέας θα μπει για να δει το σπίτι. 37 Αφού δει την πληγή, τότε αν η πληγή είναι στους τοίχους του σπιτιού, με κιτρινοπράσινα ή κοκκινωπά βαθουλώματα, και αυτά είναι βαθύτερα στην όψη από την επιφάνεια του τοίχου, 38 ο ιερέας θα βγει τότε έξω από το σπίτι, στην είσοδο του σπιτιού, και θα βάλει το σπίτι σε καραντίνα+ εφτά ημέρες.

39 »Και ο ιερέας θα επιστρέψει την έβδομη ημέρα και θα κοιτάξει·+ και αν η πληγή έχει απλωθεί στους τοίχους του σπιτιού, 40 τότε ο ιερέας θα δώσει εντολές και θα βγάλουν+ τις πέτρες στις οποίες βρίσκεται η πληγή και θα τις πετάξουν έξω από την πόλη σε ακάθαρτο τόπο. 41 Και θα βάλει να ξύσουν το σπίτι ολόγυρα από μέσα, και τον πηλό που θα αποξύσουν θα τον ρίξουν έξω από την πόλη σε ακάθαρτο τόπο. 42 Και θα πάρουν άλλες πέτρες και θα τις βάλουν όπου ήταν οι προηγούμενες πέτρες· και θα βάλει να πάρουν άλλον πηλό και να σοβατίσουν το σπίτι.

43 »Αν, ωστόσο, επιστρέψει η πληγή και εκδηλωθεί στο σπίτι αφού έχουν βγάλει τις πέτρες και έχουν ξύσει το σπίτι και το έχουν σοβατίσει, 44 τότε ο ιερέας+ θα μπει και θα κοιτάξει· και αν η πληγή έχει απλωθεί στο σπίτι, είναι κακοήθης λέπρα+ στο σπίτι. Είναι ακάθαρτο. 45 Και θα βάλει να γκρεμίσουν το σπίτι με τις πέτρες του και τα ξύλα του και όλο τον πηλό του σπιτιού και να τα μεταφέρουν έξω από την πόλη σε ακάθαρτο τόπο.+ 46 Αλλά όποιος μπει στο σπίτι οποιαδήποτε από τις ημέρες που αυτό βρίσκεται σε καραντίνα+ θα είναι ακάθαρτος μέχρι το βράδυ·+ 47 και όποιος ξαπλώσει μέσα στο σπίτι πρέπει να πλύνει τα ενδύματά του,+ και όποιος φάει μέσα στο σπίτι πρέπει να πλύνει τα ενδύματά του.

48 »Ωστόσο, αν τυχόν έρθει ο ιερέας και κοιτάξει και δει ότι η πληγή δεν έχει απλωθεί στο σπίτι αφότου σοβάτισαν το σπίτι, τότε ο ιερέας θα ανακηρύξει το σπίτι καθαρό, επειδή η πληγή γιατρεύτηκε.+ 49 Και για να καθαρίσει το σπίτι από την αμαρτία θα πάρει δύο πουλιά+ και ξύλο κέδρου+ και κόκκινη κλωστή+ και ύσσωπο. 50 Και θα θανατώσει το ένα πουλί σε πήλινο σκεύος πάνω από τρεχούμενο νερό.+ 51 Και θα πάρει το ξύλο του κέδρου και τον ύσσωπο+ και την κόκκινη κλωστή και το ζωντανό πουλί και θα τα βουτήξει στο αίμα του πουλιού που θανατώθηκε και στο τρεχούμενο νερό και θα το+ τινάξει προς το σπίτι εφτά φορές.+ 52 Και θα καθαρίσει το σπίτι από την αμαρτία με το αίμα του πουλιού και με το τρεχούμενο νερό και με το ζωντανό πουλί και με το ξύλο του κέδρου και με τον ύσσωπο και με την κόκκινη κλωστή. 53 Και θα διώξει το ζωντανό πουλί έξω από την πόλη στην ύπαιθρο και θα κάνει εξιλέωση+ για το σπίτι· και θα είναι καθαρό.

54 »Αυτός είναι ο νόμος σχετικά με οποιαδήποτε πληγή λέπρας+ και σχετικά με την αφύσικη τριχόπτωση+ 55 και σχετικά με τη λέπρα του ενδύματος+ και τη λέπρα μέσα στο σπίτι, 56 και σχετικά με το εξάνθημα και την ψώρα και την κηλίδα,+ 57 προκειμένου να δίνονται οδηγίες+ όσον αφορά το πότε κάτι είναι ακάθαρτο και πότε είναι καθαρό. Αυτός είναι ο νόμος περί λέπρας».+

Ελληνικές Εκδόσεις (1950–2025)
Αποσύνδεση
Σύνδεση
  • Ελληνική
  • Κοινή Χρήση
  • Προτιμήσεις
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Όροι Χρήσης
  • Πολιτική Απορρήτου
  • Ρυθμίσεις Απορρήτου
  • JW.ORG
  • Σύνδεση
Κοινή Χρήση