ΔΙΑΔΙΚΤΥΑΚΗ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ της Σκοπιάς
ΔΙΑΔΙΚΤΥΑΚΗ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ
της Σκοπιάς
Ελληνική
  • ΑΓΙΑ ΓΡΑΦΗ
  • ΕΚΔΟΣΕΙΣ
  • ΣΥΝΑΘΡΟΙΣΕΙΣ
  • Παροιμίες 23
  • Η Αγία Γραφή—Μετάφραση Νέου Κόσμου

Δεν υπάρχει διαθέσιμο βίντεο για αυτή την επιλογή.

Λυπούμαστε, υπήρξε κάποιο σφάλμα στη φόρτωση του βίντεο.

Παροιμίες Περίληψη

    • ΠΑΡΟΙΜΙΕΣ ΤΟΥ ΣΟΛΟΜΩΝΤΑ (10:1–24:34)

Παροιμίες 23:1

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w74 54

Παροιμίες 23:2

Υποσημειώσεις

  • *

    Κυριολεκτικά «βάλε μαχαίρι στον λαιμό σου».

  • *

    Ή αλλιώς «ψυχή γεμάτη επιθυμία».

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Ενόραση, Τόμος 2, σ. 285

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    it-2 285;

    w74 54

Παροιμίες 23:3

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w74 54

Παροιμίες 23:4

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή πιθανώς «Άφησε τη δική σου κατανόηση».

Παραπομπές

  • +Παρ 28:20· Ιωα 6:27· 1Τι 6:9, 10

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Η Σκοπιά (Κοινού),

    Αρ. 3 2021 σ. 8

    Ξύπνα!,

    9/2015, σ. 4

    Η Σκοπιά,

    15/7/2000, σ. 4

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    wp21.3 8· g 9/15 4· w00 15/7 4;

    w80 15/5 28· w75 758· w62 357

Παροιμίες 23:5

Παραπομπές

  • +1Ιω 2:16, 17
  • +Παρ 27:24

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Η Σκοπιά (Κοινού),

    Αρ. 3 2021 σ. 8

    Ενόραση, Τόμος 1, σ. 102

    Η Σκοπιά,

    15/7/2000, σ. 4

    15/2/1993, σ. 10-11

    15/7/1989, σ. 5

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    wp21.3 8· it-1 102· w00 15/7 4· w93 15/2 10, 11· w89 15/7 5;

    w80 15/5 28· w75 758

Παροιμίες 23:6

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «εκείνου του οποίου το μάτι είναι κακό».

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Ενόραση, Τόμος 2, σ. 1203

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    it-2 1203;

    w74 55

Παροιμίες 23:7

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «υπολογίζει μέσα στην ψυχή του».

  • *

    Κυριολεκτικά «η καρδιά του δεν είναι μαζί σου».

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Ενόραση, Τόμος 2, σ. 1203

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    it-2 1203;

    w74 55· w53 265

Παροιμίες 23:8

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Ενόραση, Τόμος 2, σ. 1203

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    it-2 1203;

    w74 55

Παροιμίες 23:9

Παραπομπές

  • +Παρ 9:7· 26:4
  • +Ματ 7:6

Παροιμίες 23:10

Παραπομπές

  • +Δευ 19:14· Παρ 22:28

Παροιμίες 23:11

Υποσημειώσεις

  • *

    Κυριολεκτικά «Λυτρωτής».

Παραπομπές

  • +Εξ 22:22, 23· Ψλ 10:14

Παροιμίες 23:12

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Η Σκοπιά,

    1/7/2006, σ. 13

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w06 1/7 13;

    w80 15/5 27· w66 484

Παροιμίες 23:13

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «το παιδί· τον νέο».

Παραπομπές

  • +Παρ 13:24· 19:18· Εφ 6:4

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w80 1/2 15· w80 15/5 27· g79 8/10 27, 29· w78 1/12 5· fl 132· w74 274· g74 22/10 15· w73 749· w72 47· w65 387· g65 8/1 10· w64 363· g64 8/1 7· w63 8, 721· w62 436, 652· g62 22/1 6· w61 379· g55 8/1 5· w52 133· el 254· el* 251

Παροιμίες 23:14

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «να σώσεις την ψυχή του».

  • *

    Ή αλλιώς «Σιεόλ». Πρόκειται για τον κοινό τάφο του ανθρωπίνου γένους. Βλέπε Γλωσσάριο.

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    g79 8/10 27, 29· w78 1/12 5· fl 132· w74 274· g74 22/10 15· w73 749· w72 47· w64 363· w63 8, 721· w62 652· g62 22/1 6· w61 379· g61 8/6 14· g55 8/1 5· w52 133· el 254· el* 251

Παροιμίες 23:15

Παραπομπές

  • +Παρ 27:11· 3Ιω 4

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Η Σκοπιά (Μελέτης),

    4/2017, σ. 32

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w17.04 32· fl 166;

    w78 1/2 26· fl 165· w72 308

Παροιμίες 23:16

Υποσημειώσεις

  • *

    Κυριολεκτικά «Τα νεφρά μου».

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Η Σκοπιά (Μελέτης),

    4/2017, σ. 32

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w17.04 32;

    w78 1/2 26· w72 308· w65 542

Παροιμίες 23:17

Παραπομπές

  • +Ψλ 37:1
  • +Ψλ 111:10· 2Κο 7:1

Παροιμίες 23:18

Παραπομπές

  • +Ψλ 37:37· Παρ 24:14

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w84 15/11 15-20

Παροιμίες 23:20

Παραπομπές

  • +Παρ 20:1· Ησ 5:11· Ρω 13:13· 1Πε 4:3
  • +Παρ 28:7· 1Κο 10:31

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Ευτυχισμένη Ζωή για Πάντα!—Βιβλίο, μάθημα 43

    Ενόραση, Τόμος 2, σ. 184

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    lff 43· it-2 184;

    g83 8/3 19· g80 8/8 10· g78 8/12 5· w74 645· w72 388· g65 8/8 24· w63 8· w61 715

Παροιμίες 23:21

Παραπομπές

  • +Δευ 21:20, 21· Παρ 21:17

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Ενόραση, Τόμος 2, σ. 184

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    it-2 184;

    hp 59· w79 15/3 11· w79 1/6 7· g78 8/12 5· w74 359, 645· w72 388· w63 8· w61 715

Παροιμίες 23:22

Παραπομπές

  • +Εξ 20:12· 21:17· Ματ 15:5, 6· Εφ 6:1

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Η Σκοπιά,

    15/6/2004, σ. 14

    15/6/2000, σ. 21

    Ξύπνα!,

    22/10/2003, σ. 27

    22/12/1989, σ. 14

    8/4/1988, σ. 22-23

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w04 15/6 14· g03 22/10 27· w00 15/6 21· g89 22/12 14· g88 8/4 22;

    w83 1/3 14· g83 8/7 7· fl 164· g75 22/10 24· w73 653· g65 22/4 5· w63 657· w62 632

Παροιμίες 23:23

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «Να αποκτάς».

Παραπομπές

  • +Φλπ 3:7, 8
  • +Παρ 4:5· 16:16

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Ευτυχισμένη Ζωή για Πάντα!—Βιβλίο, μάθημα 12

    Η Σκοπιά (Μελέτης),

    12/2018, σ. 9

    11/2018, σ. 3-7, 8-12

    Η Σκοπιά,

    15/12/1997, σ. 8

    Ξύπνα!,

    22/4/1988, σ. 9

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    lff 12· w18.11 3-12· w18.12 9· w97 15/12 8· g88 22/4 9;

    w83 1/3 14· w73 348, 653· g73 22/5 7· w62 227

Παροιμίες 23:24

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Ευτυχισμένη Ζωή για Πάντα!—Βιβλίο, μάθημα 50

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    lff 50· fl 162;

    fl 162· w74 464· w73 348, 653· g62 8/9 6· w61 379, 382

Παροιμίες 23:25

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Ευτυχισμένη Ζωή για Πάντα!—Βιβλίο, μάθημα 50

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    lff 50· fl 162;

    fl 162, 170· w76 709· w74 464· w73 348, 653· g62 8/9 6· w61 379

Παροιμίες 23:26

Παραπομπές

  • +Ψλ 107:43

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Ξύπνα!,

    8/10/1988, σ. 20

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    g88 8/10 20;

    w78 1/2 20· w71 342· w58 133· w52 76

Παροιμίες 23:27

Υποσημειώσεις

  • *

    Κυριολεκτικά «αλλοεθνής». Βλέπε εδ. Παρ 2:16.

Παραπομπές

  • +Παρ 22:14

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Ενόραση, Τόμος 2, σ. 185, 660

    Η Σκοπιά,

    15/5/1987, σ. 29

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    it-2 185, 660· w87 15/5 29;

    w58 133, 134

Παροιμίες 23:28

Παραπομπές

  • +Παρ 7:10, 12· Εκ 7:26

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w58 133, 134

Παροιμίες 23:29

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «βλέπει θολά;»

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    yy 100· w74 91· w63 516· w58 133, 134

Παροιμίες 23:30

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «μαζεύονται για να δοκιμάσουν».

Παραπομπές

  • +Παρ 20:1· Εφ 5:18

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    yy 100· w74 91· w63 516· w58 133, 134

Παροιμίες 23:31

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Ενόραση, Τόμος 2, σ. 294

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    it-2 294;

    g79 8/6 28· g77 22/7 3· w74 91· g66 22/5 4· w58 133, 134

Παροιμίες 23:32

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Ενόραση, Τόμος 2, σ. 294

    Η Σκοπιά,

    1/1/2010, σ. 5

    1/12/2004, σ. 19

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    it-2 294· w10 1/1 5· w04 1/12 19;

    g84 22/11 12· g79 8/6 28· w78 1/10 7· g77 22/7 3· w74 91, 643· w69 697

Παροιμίες 23:33

Παραπομπές

  • +Ωσ 4:11

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Ενόραση, Τόμος 2, σ. 294

    Η Σκοπιά,

    1/12/2004, σ. 19

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    it-2 294· w04 1/12 19;

    g79 8/6 28· yy 100· w74 91

Παροιμίες 23:34

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Ενόραση, Τόμος 2, σ. 294

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    it-2 294;

    g77 22/7 4· w74 91

Παροιμίες 23:35

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «δεν πόνεσα».

  • *

    Ή αλλιώς «Θα το αναζητήσω ξανά».

Παραπομπές

  • +Γε 19:33

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Ενόραση, Τόμος 2, σ. 294

    Η Σκοπιά,

    1/1/2010, σ. 6

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    it-2 294· w10 1/1 6;

    g77 22/7 4· yy 100· w74 91

Παράλληλες Μεταφράσεις

Πατήστε σε έναν αριθμό εδαφίου για να εμφανιστεί αυτό σε άλλες μεταφράσεις της Γραφής.

Γενικές Παραπομπές

Παρ. 23:4Παρ 28:20· Ιωα 6:27· 1Τι 6:9, 10
Παρ. 23:51Ιω 2:16, 17
Παρ. 23:5Παρ 27:24
Παρ. 23:9Παρ 9:7· 26:4
Παρ. 23:9Ματ 7:6
Παρ. 23:10Δευ 19:14· Παρ 22:28
Παρ. 23:11Εξ 22:22, 23· Ψλ 10:14
Παρ. 23:13Παρ 13:24· 19:18· Εφ 6:4
Παρ. 23:15Παρ 27:11· 3Ιω 4
Παρ. 23:17Ψλ 37:1
Παρ. 23:17Ψλ 111:10· 2Κο 7:1
Παρ. 23:18Ψλ 37:37· Παρ 24:14
Παρ. 23:20Παρ 20:1· Ησ 5:11· Ρω 13:13· 1Πε 4:3
Παρ. 23:20Παρ 28:7· 1Κο 10:31
Παρ. 23:21Δευ 21:20, 21· Παρ 21:17
Παρ. 23:22Εξ 20:12· 21:17· Ματ 15:5, 6· Εφ 6:1
Παρ. 23:23Φλπ 3:7, 8
Παρ. 23:23Παρ 4:5· 16:16
Παρ. 23:26Ψλ 107:43
Παρ. 23:27Παρ 22:14
Παρ. 23:28Παρ 7:10, 12· Εκ 7:26
Παρ. 23:30Παρ 20:1· Εφ 5:18
Παρ. 23:33Ωσ 4:11
Παρ. 23:35Γε 19:33
  • Η Αγία Γραφή—Μετάφραση Νέου Κόσμου
  • Διαβάστε στη(ν) Μετάφραση Νέου Κόσμου (bi12)
  • Διαβάστε στη(ν) Μετάφραση του Βάμβα (sbi1)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
Η Αγία Γραφή—Μετάφραση Νέου Κόσμου
Παροιμίες 23:1-35

Παροιμίες

23 Όταν καθίσεις να φας με βασιλιά,

σκέψου προσεκτικά τι υπάρχει μπροστά σου·

 2 συγκράτησε τον εαυτό σου*

αν έχεις μεγάλη όρεξη.*

 3 Μη λαχταρήσεις τις λιχουδιές του,

επειδή είναι απατηλή τροφή.

 4 Μην εξαντλείσαι προσπαθώντας να πλουτίσεις.+

Στάσου και δείξε κατανόηση.*

 5 Όταν γυρίσεις να κοιτάξεις τον πλούτο, δεν θα είναι πια εκεί,+

διότι σίγουρα θα βγάλει φτερά σαν αετός και θα πετάξει στον ουρανό.+

 6 Μην τρως το φαγητό του τσιγκούνη·*

μη λαχταράς τις λιχουδιές του,

 7 διότι αυτός είναι σαν κάποιον που κρατάει λογαριασμό.*

«Φάε και πιες», σου λέει, αλλά δεν το εννοεί.*

 8 Τις μπουκιές που έφαγες θα τις κάνεις εμετό,

και οι φιλοφρονήσεις σου θα έχουν πάει χαμένες.

 9 Μη μιλάς στον ανόητο,+

γιατί θα καταφρονήσει τη σοφία των λόγων σου.+

10 Μη μετακινείς αρχαίο οροθέσιο+

και μην καταπατάς το χωράφι αυτών που δεν έχουν πατέρα.

11 Διότι ο Υπερασπιστής* τους είναι ισχυρός·

αυτός θα αναλάβει την υπόθεσή τους εναντίον σου.+

12 Προσήλωσε την καρδιά σου στη διαπαιδαγώγηση

και το αφτί σου στα λόγια της γνώσης.

13 Μη διστάσεις να διαπαιδαγωγήσεις το αγόρι.*+

Αν το χτυπήσεις με το ραβδί, δεν θα πεθάνει.

14 Πρέπει να το χτυπήσεις με το ραβδί

για να το σώσεις* από τον Τάφο.*

15 Γιε μου, αν η καρδιά σου γίνει σοφή,

τότε η δική μου καρδιά θα χαίρεται.+

16 Ο ενδόμυχος εαυτός μου* θα ευφραίνεται

όταν τα χείλη σου θα λένε το σωστό.

17 Ας μη φθονεί η καρδιά σου τους αμαρτωλούς,+

αλλά να νιώθεις φόβο για τον Ιεχωβά όλη την ημέρα,+

18 διότι τότε θα έχεις μέλλον+

και η ελπίδα σου δεν θα χαθεί.

19 Άκου, γιε μου, και γίνε σοφός,

και κατεύθυνε την καρδιά σου στη σωστή οδό.

20 Μην είσαι από αυτούς που πίνουν πολύ κρασί,+

από αυτούς που τρώνε κρέας μέχρις αηδίας,+

21 διότι ο μέθυσος και ο λαίμαργος θα πέσουν σε φτώχεια,+

και η νύστα θα ντύσει με κουρέλια τον άνθρωπο.

22 Άκου τον πατέρα σου, που προκάλεσε τη γέννησή σου,

και μην καταφρονείς τη μητέρα σου επειδή έχει γεράσει.+

23 Αγόραζε* την αλήθεια και μην την πουλάς ποτέ,+

καθώς και τη σοφία, τη διαπαιδαγώγηση και την κατανόηση.+

24 Ο πατέρας του δικαίου σίγουρα θα ευφραίνεται·

όποιος αποκτάει σοφό γιο θα χαίρεται για αυτόν.

25 Ο πατέρας σου και η μητέρα σου θα χαίρονται,

και εκείνη που σε γέννησε θα ευφραίνεται.

26 Γιε μου, δώσε την καρδιά σου σε εμένα,

και τα μάτια σου ας βρίσκουν ευχαρίστηση στις οδούς μου.+

27 Διότι η πόρνη είναι βαθύς λάκκος

και η ανήθικη* γυναίκα στενό πηγάδι.+

28 Αυτή παραμονεύει σαν ληστής·+

αυξάνει τον αριθμό των άπιστων αντρών.

29 Ποιος έχει συμφορές; Ποιος έχει στενοχώριες;

Ποιος έχει καβγάδες; Ποιος έχει παράπονα;

Ποιος έχει πληγές χωρίς λόγο; Ποιος έχει θολά μάτια;*

30 Εκείνοι που περνούν τον καιρό τους πίνοντας κρασί,+

εκείνοι που αναζητούν* ανάμεικτο κρασί.

31 Μην κοιτάζεις το κόκκινο χρώμα του κρασιού

που λαμπυρίζει μέσα στο ποτήρι και κατεβαίνει ευχάριστα,

32 επειδή στο τέλος δαγκώνει σαν φίδι

και εκκρίνει δηλητήριο σαν οχιά.

33 Τα μάτια σου θα δουν παράξενα πράγματα,

και η καρδιά σου θα πει πράγματα διεστραμμένα.+

34 Θα είσαι σαν να έχεις ξαπλώσει μεσοπέλαγα,

σαν να έχεις ξαπλώσει στην κορυφή του καταρτιού.

35 Θα λες: «Με χτύπησαν αλλά δεν το ένιωσα.*

Με έδειραν αλλά δεν το κατάλαβα.

Πότε θα ξυπνήσω;+

Χρειάζομαι και άλλο ποτό».*

Ελληνικές Εκδόσεις (1950–2025)
Αποσύνδεση
Σύνδεση
  • Ελληνική
  • Κοινή Χρήση
  • Προτιμήσεις
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Όροι Χρήσης
  • Πολιτική Απορρήτου
  • Ρυθμίσεις Απορρήτου
  • JW.ORG
  • Σύνδεση
Κοινή Χρήση