ΔΙΑΔΙΚΤΥΑΚΗ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ της Σκοπιάς
ΔΙΑΔΙΚΤΥΑΚΗ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ
της Σκοπιάς
Ελληνική
  • ΑΓΙΑ ΓΡΑΦΗ
  • ΕΚΔΟΣΕΙΣ
  • ΣΥΝΑΘΡΟΙΣΕΙΣ
  • it-2 «Ταλιθά κούμι»
  • Ταλιθά κούμι

Δεν υπάρχει διαθέσιμο βίντεο για αυτή την επιλογή.

Λυπούμαστε, υπήρξε κάποιο σφάλμα στη φόρτωση του βίντεο.

  • Ταλιθά κούμι
  • Ενόραση στις Γραφές, Τόμος 2
  • Παρόμοια Ύλη
  • Δάκρυα που Έγιναν Ανείπωτη Χαρά
    Ο Μεγαλύτερος Άνθρωπος που Έζησε Ποτέ
  • Ένα Κοριτσάκι Ξαναζεί!
    Ιησούς—Η Οδός, η Αλήθεια, η Ζωή
  • Δάκρυα που Έγιναν Ανείπωτη Χαρά
    Η Σκοπιά Αναγγέλει τη Βασιλεία του Ιεχωβά—1987
  • Αραμαϊκή
    Ενόραση στις Γραφές, Τόμος 1
Δείτε Περισσότερα
Ενόραση στις Γραφές, Τόμος 2
it-2 «Ταλιθά κούμι»

ΤΑΛΙΘΑ ΚΟΥΜΙ

(Ταλιθά κούμι).

Η σημιτική έκφραση την οποία χρησιμοποίησε ο Ιησούς Χριστός όταν ανέστησε την κόρη του Ιαείρου και η οποία σημαίνει: «Κορίτσι, σου λέω: Σήκω!» (Μαρ 5:41) Τα ελληνικά χειρόγραφα μεταγράφουν αυτή την έκφραση με διάφορους τρόπους. Μολονότι συνήθως προσδιορίζεται ως αραμαϊκή, τουλάχιστον το τελευταίο μέρος της («κούμι») θα μπορούσε να είναι είτε εβραϊκό είτε αραμαϊκό, σύμφωνα με Το Ερμηνευτικό Λεξικό των Λέξεων της Παλαιάς και της Καινής Διαθήκης, του Βάιν ([Vine’s Expository Dictionary of Old and New Testament Words] 1981, Τόμ. 4, σ. 109). Ο λεξικογράφος Γεσένιος θεωρεί ότι ο όρος «ταλιθά» παράγεται από την εβραϊκή λέξη που αποδίδεται «αρνί» (ταλέχ).—Εβραϊκό και Αγγλικό Λεξικό της Παλαιάς Διαθήκης (A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament), των Μπράουν, Ντράιβερ και Μπριγκς, 1980, σ. 378.

    Ελληνικές Εκδόσεις (1950–2025)
    Αποσύνδεση
    Σύνδεση
    • Ελληνική
    • Κοινή Χρήση
    • Προτιμήσεις
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Όροι Χρήσης
    • Πολιτική Απορρήτου
    • Ρυθμίσεις Απορρήτου
    • JW.ORG
    • Σύνδεση
    Κοινή Χρήση