«Μάρτυρες του Ιεχωβά από την ΕΣΣΔ—Έρχονται Καλύτερες Μέρες»
ΑΥΤΟΣ ήταν ο τίτλος στην πολωνική εφημερίδα Η Φωνή της Βαρσοβίας (The Warsaw Voice) της 19ης Αυγούστου 1990, που εκδίδεται στα αγγλικά. Η αρθρογράφος, Άννα Ντουμπράβσκα, έκανε σχόλια σχετικά με τη Συνέλευση των Μαρτύρων του Ιεχωβά «Καθαρή Γλώσσα» που έγινε στη Βαρσοβία τον Αύγουστο του 1990. Αυτή πήρε συνέντευξη από Μάρτυρες που είχαν έρθει από τη Σοβιετική Ένωση, μερικοί από τους οποίους είχαν περάσει 15 χρόνια σε φυλακές και στρατόπεδα εργασίας λόγω των θρησκευτικών τους πεποιθήσεων. Αλλά τώρα αυτοί έδιναν έμφαση στις θετικές αλλαγές που συμβαίνουν στη χώρα τους.
Ο Γκρίγκορ Γκοριάτσεκ, οικοδόμος από την Κριμαία ο οποίος ανατράφηκε ως Μάρτυρας, είχε σταλεί εξόριστος στη Σιβηρία 15 χρόνια. Ο ίδιος είπε: «Τώρα περιμένουμε να έρθουν καλύτερες μέρες». Ένας άλλος Μάρτυρας, ο Άντον Ποχάνιχ, είπε: «Οι καλύτερες μέρες έχουν ήδη έρθει. Τώρα μπορώ να διαδίδω το άγγελμά μας ελεύθερα από σπίτι σε σπίτι, πράγμα που στο παρελθόν ήταν αδύνατο».
Η Ντουμπράβσκα παραθέτει τα λόγια του Ιγκόρ Τσέρνι, ενός 17χρονου Μάρτυρα από τον Καύκασο: «Επί 70 χρόνια οι άνθρωποι, ιδιαίτερα οι νέοι, πιέζονταν τόσο έντονα να απομακρυνθούν από τον Θεό, ώστε τώρα θέλουν το ίδιο έντονα να επιστρέψουν σ’ Αυτόν ή έστω να ακούσουν γι’ Αυτόν αρχικά».
Το πολωνικό έντυπο Τζιένικ Βιετσόρνι (Dziennik Wieczorny) ανέφερε, κάτω από τον τίτλο Χαρά των Αδελφών (Radość braci), ότι ένας υπάλληλος του σταδίου Ζαβίσα στην πόλη Μπίντγκοστς είπε: «Είμαι κατενθουσιασμένος με την καθαρή γλώσσα που χρησιμοποιούσαν και τους καλούς τρόπους που έδειχναν οι νέοι».
Η Ζόφια Ουσίνσκα, που έγραψε ορισμένα σχόλια στην πολωνική εφημερίδα Τριμπούνα (Trybuna) κάτω από τον τίτλο Κήρυκες της Βασιλείας (Głosiciele Królestwa), δήλωσε αναφορικά με τη συνέλευση: «Μέσα σε 30 λεπτά, μου πρόσφεραν σάντουιτς και καφέ δέκα φορές. Πέντε φορές προσφέρθηκαν άτομα να μου δώσουν τη θέση τους. Επί τέσσερις συνεχείς μέρες, πάνω από 30.000 άτομα στο στάδιο Τζισιετσιολέτσια της Βαρσοβίας έλαβαν μέρος σε μια [θρησκευτική] γιορτή. Γυναίκες σε κατάσταση προχωρημένης εγκυμοσύνης, οικογένειες με μικρά παιδιά, ενήλικες και νεαροί. Ο πιο μικρός απ’ αυτούς που βαφτίστηκαν ήταν 11 χρονών και ο πιο μεγάλος σχεδόν 80».
Το άρθρο συνέχιζε: «Αρκετές χιλιάδες Ρώσοι [για την ακρίβεια περισσότεροι από 16.000] ήρθαν στη φετινή συνάντηση. Πέρσι είχαν έρθει 6.000 Ρώσοι. Οι υπεύθυνοι στα ρωσικά σύνορα άφησαν όλα τα λεωφορεία να περάσουν, χωρίς αυτά να χρειαστεί να περιμένουν για έλεγχο σε ουρές μήκους πολλών χιλιομέτρων. Ήρθαν αντιπρόσωποι από ολόκληρη τη Σοβιετική Ένωση: από το Βλαδιβοστόκ, το Κάμπαροβσκ, τη Βόρκουτα. Μερικοί πέρασαν τέσσερις ή και πέντε μέρες στο τρένο».
Η ίδια εφημερίδα παραθέτει τα λόγια του Ιβάν Μ. Γκρέβνιακ ο οποίος είπε: «Έβλεπα την αδικία σ’ αυτά που έκαναν οι πάπες και οι ιερείς, και έψαχνα να βρω εντιμότητα». Και η αφήγηση συνεχίζει: «Εκείνος παρατήρησε από τη συμπεριφορά των Μαρτύρων του Ιεχωβά ότι τα έργα τους συμφωνούν με τα λόγια τους». Και ο Ιβάν πρόσθεσε: «Ευχαριστώ τον Θεό που μου επέτρεψε να μάθω την αλήθεια».
Η εφημερίδα Τριμπούνα αναφέρει ότι ο Ιβάν είναι πρεσβύτερος σε μια εκκλησία στο Λβοφ, όπου «υπάρχουν 13 εκκλησίες και πάνω από 2.000 πιστοί. . . . ‘Σε όλες τις θρησκευτικές ομάδες, παντού, κυριαρχεί ένα πνεύμα εθνικισμού. Αλλά δεν υπάρχει τέτοιο πράγμα ανάμεσα στους ομοθρήσκους μου’, λέει ο Γκρέβνιακ».
Αυτή η ενότητα φάνηκε στη συνέλευση των
Μαρτύρων του Ιεχωβά στη Βαρσοβία, όπου το πρόγραμμα παρουσιάστηκε ταυτόχρονα στην πολωνική και στη ρωσική γλώσσα, σε διαφορετικά μέρη του σταδίου. Δεν υπήρξε καμιά απολύτως εθνικιστική προστριβή.
Η Ζόφια Ουσίνσκα εντυπωσιάστηκε επίσης με την οργάνωση που χρειαζόταν ώστε να προσφερθεί στέγαση, τροφή, ακόμα και ιατρική φροντίδα για τα 35.000 και πλέον άτομα που παρακολούθησαν τη συνέλευση. Η ίδια καταλήγει: «Ποτέ μου δεν συμμετείχα σε μια τόσο ωραία και φιλική δημόσια συγκέντρωση».
Η πολωνική εφημερίδα Επίπεδο της Νεολαίας (Sztandar Młodych) έκανε ορισμένα σχόλια σχετικά με την εργασία που έγινε για να είναι το στάδιο κατάλληλο να φιλοξενήσει τόσο πολλούς επισκέπτες: «Λες και ήταν της κοινωνικής πρόνοιας . . . οι ακόλουθοι του Ιεχωβά επισκεύασαν τους πάγκους, τις στοές και τις τουαλέτες, και καθάρισαν το χώρο με το γρασίδι. Συνέβαλαν στα έξοδα της συνέλευσης από την ίδια τους την τσέπη. Οι Μάρτυρες του Ιεχωβά ετοίμασαν γύρω στα 22.000 καταλύματα σε ιδιωτικά σπίτια για τους επισκέπτες, φρόντισαν για τη διατροφή των Σοβιετικών πολιτών και πρόσφεραν οι ίδιοι ιατρική περίθαλψη».
Σίγουρα οι Μάρτυρες του Ιεχωβά ζουν ήδη «καλύτερες μέρες» στην Ανατολική Ευρώπη και προσεύχονται ώστε η νομική υπόσταση που απέκτησαν πρόσφατα σε χώρες όπως η Ρουμανία, η Ουγγαρία και η Πολωνία να επεκταθεί σύντομα και στην Τσεχοσλοβακία, στην Αλβανία, στη Βουλγαρία και στη Σοβιετική Ένωση.—2 Θεσσαλονικείς 3:1· 1 Τιμόθεον 2:1, 2.
[Εικόνα στη σελίδα 23]
Σοβιετικοί Μάρτυρες στη Συνέλευση «Καθαρή Γλώσσα» στη Βαρσοβία. Περιλαμβάνονται και υποψήφιοι για βάφτισμα (επάνω και στην ένθετη φωτογραφία), Ρώσος ομιλητής, πρόγραμμα, και Σοβιετικοί αντιπρόσωποι μπροστά από τα λεωφορεία τους