ΔΙΑΔΙΚΤΥΑΚΗ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ της Σκοπιάς
ΔΙΑΔΙΚΤΥΑΚΗ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ
της Σκοπιάς
Ελληνική
  • ΑΓΙΑ ΓΡΑΦΗ
  • ΕΚΔΟΣΕΙΣ
  • ΣΥΝΑΘΡΟΙΣΕΙΣ
  • te κεφ. 41 σ. 167-170
  • Ένα Δείπνον που μας Βοηθεί να Ενθυμούμεθα

Δεν υπάρχει διαθέσιμο βίντεο για αυτή την επιλογή.

Λυπούμαστε, υπήρξε κάποιο σφάλμα στη φόρτωση του βίντεο.

  • Ένα Δείπνον που μας Βοηθεί να Ενθυμούμεθα
  • Ακούοντας τον Μεγάλο Διδάσκαλο
  • Παρόμοια Ύλη
  • Να Θυμάσαι τον Ιεχωβά και τον Γιο Του
    Μάθε από τον Μεγάλο Δάσκαλο
  • «Να το Κάνετε Αυτό σε Ανάμνησή Μου»
    Η Σκοπιά Αναγγέλει τη Βασιλεία του Ιεχωβά—2013
  • Γιατί Πρέπει να Γιορτάζουμε το Δείπνο του Κυρίου;
    Η Σκοπιά Αναγγέλει τη Βασιλεία του Ιεχωβά—2003
  • Σε ένα Ανώγειο
    Το Βιβλίο μου με τις Βιβλικές Ιστορίες
Δείτε Περισσότερα
Ακούοντας τον Μεγάλο Διδάσκαλο
te κεφ. 41 σ. 167-170

Κεφάλαιο 41

Ένα Δείπνον που μας Βοηθεί να Ενθυμούμεθα

ΥΠΟΘΕΣΤΕ ότι κάποιος σας κάνει ένα θαυμάσιο δώρο. Πώς θα αισθανόσασταν γι’ αυτό;—Θα λέγατε απλώς, «Ευχαριστώ,» και κατόπιν θα ξεχνούσατε όλα σχετικά μ’ αυτόν που σας το έδωσε; Ή θα επιθυμούσατε να θυμάστε αυτό που έκαμε;—

Ο Ιεχωβά μάς έχει δώσει ένα πολύ θαυμάσιο δώρο. Έστειλε τον Υιό του στη γη να πεθάνη για μας. Εξαιτίας αυτού εμείς μπορούμε να ελευθερωθούμε από την ασθένεια και τον θάνατο. Τι στοργικό ήταν αυτό που έκαμαν! Ασφαλώς δεν θέλομε να ξεχάσωμε αυτό που έχουν κάμει ο Θεός και ο Υιός του για μας, δεν είν’ έτσι;—

Ξέρατε ότι ο Υιός του Θεού μάς έδωσε ένα ιδιαίτερο τρόπο για να ενθυμούμεθα αυτό που έκαμε;—Θέλετε ν’ ακούσετε γι’ αυτόν;

Φαντασθήτε απλώς ότι βρίσκεσθε στο ανώγειο ενός σπιτιού στην Ιερουσαλήμ. Είναι νύχτα. Ας δούμε ποιος είναι στο δωμάτιο. Ο Μεγάλος Διδάσκαλος είναι εκεί. Επίσης είναι και οι απόστολοι του. Έχουν γείρει επάνω σε ανάκλιντρα γύρω από το τραπέζι. Επάνω στο τραπέζι υπάρχει ψητό αρνί, ψωμιά πλατειά χωρίς προζύμι και κόκκινο κρασί. Αλλ’ αυτό δεν είναι ένα κανονικό δείπνο. Αυτοί που βρίσκονται εκεί έχουν ένα ιδιαίτερο δείπνο. Ξέρετε γιατί;—

Αυτό το δείπνο είναι για να τους υπενθυμίση κάτι πολύ σπουδαίο που συνέβη πριν από εκατοντάδες χρόνια. Ήταν τη νύχτα που ο Ιεχωβά είχε ελευθερώσει τον λαό του από τη δουλεία της Αιγύπτου.

Ο Ιεχωβά είπε στο λαό του: ‘Θα σφάξετε ένα αρνί για κάθε οικογένεια και θα ραντίσετε το αίμα του στους παραστάτες των θυρών των σπιτιών σας.’ Κατόπιν είπε: ‘Πηγαίνετε μέσα στο σπίτι σας και φάτε το αρνί.’

Αυτό το έκαμαν. Κι εκείνη την ίδια νύχτα ο άγγελος του Θεού πέρασε από όλη τη χώρα της Αιγύπτου. Στα περισσότερα σπίτια ο άγγελος θανάτωσε το πρωτότοκο παιδί. Αλλά όταν ο άγγελος έβλεπε αίμα στους παραστάτας των θυρών, προσπερνούσε εκείνο το σπίτι. Σ’ εκείνα τα σπίτια κανένα παιδί δεν πέθανε. Αν ήσασταν εκεί σε ποιο σπίτι θα θέλατε να βρίσκεσθε;—

Ο βασιλεύς της Αιγύπτου φοβήθηκε απ’ αυτό που έκαμε ο άγγελος του Ιεχωβά. Είπε στους Ισραηλίτες: ‘Είσθε ελεύθεροι. Φύγετε από την Αίγυπτο!’ Έτσι φόρτωσαν τις καμήλες των και τους όνους των και έφυγαν.

Αλλ’ ο Ιεχωβά δεν ήθελε να λησμονήση ο λαός του πώς τους είχε ελευθερώσει. Γι’ αυτό είπε: ‘Μια φορά το χρόνο πρέπει να τρώτε ένα δείπνο σαν αυτό το δείπνο που φάγατε αυτή τη νύχτα. Και πρέπει να λέτε στα τέκνα σας γι’ αυτό που έχει συμβή αυτή τη νύχτα στην Αίγυπτο.’

Αυτό το ιδιαίτερο δείπνο το ωνόμασαν πάσχα. Ξέρετε γιατί;—Διότι εκείνη τη νύχτα ο άγγελος του Θεού παρέτρεξε τα σπίτια που ήσαν σημειωμένα με αίμα. Θυμάστε;

Ο Ιησούς και οι απόστολοι του σκέπτονται αυτό το γεγονός όταν τρώγουν το πασχαλινό δείπνο. Κατόπιν ο Ιησούς κάνει κάτι πολύ σπουδαίο. Παρατηρήστε προσεκτικά.

Παίρνει έναν από τους άρτους που είχαν απομείνει. Και αφού προσευχήθηκε γι’ αυτόν, τον σπάζει. Τον προσφέρει στους μαθητάς του και λέγει: «λάβετε, φάγετε.» Κατόπιν λέγει σ’ αυτούς: ‘Αυτός ο άρτος παριστάνει το σώμα μου που θα δώσω όταν πεθάνω για σας.’

Κατόπιν ο Ιησούς παίρνει ένα κύπελλο από ερυθρό οίνο. Αφού έκανε άλλη μια προσευχή ευχαριστιών, δίνει να πιουν όλοι με τη σειρά. Και λέγει: «Πίετε εξ αυτού πάντες.» Και λέγει σ’ αυτούς: ‘Αυτός ο οίνος παριστάνει το αίμα μου. Σε λίγο πρόκειται να χύσω το αίμα μου για να σας ελευθερώσω από τις αμαρτίες. Αυτό να το κάνετε εις ανάμνησίν μου.’—Ματθαίος 26:26-28· 1 Κορινθίους 11:23-26.

Προσέξατε ότι ο Ιησούς είπε ότι έπρεπε να το κάνουν αυτό εις ανάμνησίν του;—Δεν θα είχαν πια το δείπνον του πάσχα. Αντιθέτως, μια φορά το χρόνο θα’ είχαν αυτό το ιδιαίτερο δείπνο για να θυμούνται τον θάνατο του Ιησού. Αυτό λέγεται το δείπνον του Κυρίου. Σήμερα επίσης το ονομάζομε Ανάμνησι. Γιατί;—Διότι ξαναφέρνει στη μνήμη μας τι έχουν κάμει για μας ο Ιησούς και ο Πατέρας του.

Θα έλθετε μαζί μου στην Ανάμνησι την προσεχή φορά που θα τηρηθή;—Αν έλθετε, θα δήτε να προσφέρουν κάποιο πλατύ άρτο και ερυθρό οίνο. Τι θα σας κάμουν να θυμηθήτε ο άρτος και ο οίνος;—

Ο άρτος θα μας κάμη να θυμηθούμε το σώμα του Ιησού. Ήταν πρόθυμος να προσφέρη εκείνο το σώμα για να έχωμε εμείς αιώνια ζωή. Και τι θα πούμε για τον ερυθρό οίνο;—Αυτός πρέπει να μας θυμίση το αίμα του Ιησού που χύθηκε όταν οι άνθρωποι τον κάρφωσαν επάνω σ’ ένα πάσσαλο για να πεθάνη.

Το αίμα του Ιησού είναι πολύ πιο πολύτιμο από το αίμα του πασχαλινού αμνού στην Αίγυπτο. Ξέρετε γιατί;—Το αίμα του Ιησού μπορεί να μας φέρη συγχώρησι των αμαρτιών.

Ξέρετε τι σημαίνει ν’ αφαιρεθούν όλες οι αμαρτίες μας;—Τότε δεν θα κάνωμε ποτέ κάτι κακό πάλι. Και δεν θ’ αρρωσταίνωμε πια, δεν θα γηράσκωμε, ούτε θα πεθαίνωμε! Πρέπει να τα σκεπτώμεθα αυτά όταν πηγαίνωμε στην Ανάμνησι.

Πρέπει όλοι να τρώγουν τον άρτο και να πίνουν τον οίνο της Αναμνήσεως;—Όχι ο Ιησούς είπε σ’ εκείνους που τα λαμβάνουν: ‘Σεις θα συμμετέχετε στη βασιλεία μου και θα καθίσετε σε θρόνους στον ουρανό μαζί μου.’ Αυτό εσήμαινε ότι θα πήγαιναν στον ουρανό για να είναι βασιλείς μαζί με τον Ιησού. Μόνο εκείνοι που πρόκειται να το κάμουν αυτό πρέπει να παίρνουν τον άρτο και τον οίνο.

Αλλά και αν ακόμη δεν τρώμε τον άρτο ούτε πίνωμε τον οίνο πρέπει να παρευρισκώμεθα στην Ανάμνησι. Ξέρετε γιατί;—Διότι ο Ιησούς έδωσε τη ζωή του για μας επίσης. Όταν πηγαίνωμε στην Ανάμνησι, δείχνομε ότι το θυμόμαστε. Θυμόμαστε το θαυμαστό δώρο του Θεού μέσω του Ιησού.

(Άλλα εδάφια που μπορείτε να διαβάσετε για να δείξετε τη σπουδαιότητα του να παρευρίσκεται κανείς στην Ανάμνησι είναι Λουκάς 22:19, 20, 28-30· 1 Κορινθίους 11:27.)

    Ελληνικές Εκδόσεις (1950–2025)
    Αποσύνδεση
    Σύνδεση
    • Ελληνική
    • Κοινή Χρήση
    • Προτιμήσεις
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Όροι Χρήσης
    • Πολιτική Απορρήτου
    • Ρυθμίσεις Απορρήτου
    • JW.ORG
    • Σύνδεση
    Κοινή Χρήση