-
Πράξεις 24:22Μετάφραση Νέου Κόσμου των Χριστιανικών Ελληνικών Γραφών
-
-
22 Ωστόσο, ο Φήλιξ, επειδή γνώριζε με αρκετή ακρίβεια τα σχετικά με αυτή την Οδό, άρχισε να αναβάλλει [την υπόθεσή] τους και είπε: «Όποτε κατεβεί ο Λυσίας, ο στρατιωτικός διοικητής, θα βγάλω απόφαση για αυτά τα ζητήματα που σας περιλαμβάνουν».
-
-
Πράξεις 24:22Μετάφραση του Νεόφυτου Βάμβα
-
-
22 ᾿Ακούσας δὲ ταῦτα ὁ Φῆλιξ ἀνέβαλε τὴν κρίσιν αὐτῶν, ἐπειδή ἤξευρεν ἀκριβέστερα τὰ περὶ τῆς ὁδοῦ ταύτης, καὶ εἶπεν· Ὅταν Λυσίας ὁ χιλίαρχος καταβῆ, θέλω ἀποφασίσει περὶ τῆς διαφορᾶς σας,
-