-
6 «Ξύλο Βασανισμού»Μετάφραση Νέου Κόσμου των Χριστιανικών Ελληνικών Γραφών
-
-
Το λατινικό λεξικό των Λιούις και Σορτ αναφέρει ότι η λέξη crux (κρουξ) βασικά σημαίνει «δέντρο, πλαίσιο ή άλλα ξύλινα όργανα εκτέλεσης, πάνω στα οποία κρεμούσαν τους εγκληματίες». Η αγγλική λέξη cross (σταυρός) αποτελεί μεταγενέστερη σημασία της λέξης crux. Το μονό ξύλο που χρησιμοποιούνταν για το κρέμασμα ενός εγκληματία ονομαζόταν στη λατινική crux simplex (απλός σταυρός). Ο Ιούστος Λίπσε (1547-1606), στο έργο του Τρία βιβλία περί σταυρού, Αμβέρσα, 1629, σελ. 19, περιλαμβάνει μια εικόνα τέτοιου οργάνου βασανισμού, την οποία και παρουσιάζουμε εδώ.
-
-
6 «Ξύλο Βασανισμού»Μετάφραση Νέου Κόσμου των Χριστιανικών Ελληνικών Γραφών
-
-
[Εικόνα στη σελίδα 418]
Απεικόνιση του crux simplex (απλός σταυρός)
-