ΔΙΑΔΙΚΤΥΑΚΗ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ της Σκοπιάς
ΔΙΑΔΙΚΤΥΑΚΗ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ
της Σκοπιάς
Ελληνική
  • ΑΓΙΑ ΓΡΑΦΗ
  • ΕΚΔΟΣΕΙΣ
  • ΣΥΝΑΘΡΟΙΣΕΙΣ
  • Μελέτη Αριθμός 5—Το Εβραϊκό Κείμενο της Αγίας Γραφής
    “Όλη η Γραφή Είναι Θεόπνευστη και Ωφέλιμη”
    • 26. (α) Πότε άρχισε η κριτική μελέτη του εβραϊκού κειμένου, και ποια είναι μερικά κριτικά κείμενα που έχουν τυπωθεί; (β) Πώς έχει χρησιμοποιηθεί το κείμενο του Γκίνσμπουργκ;

      26 Ως το 19ο αιώνα, η πρότυπη έντυπη έκδοση της Εβραϊκής Βίβλου ήταν η Δεύτερη Ραβινική Βίβλος του Ιακώβ μπεν Χαγίμ, η οποία εκδόθηκε το 1524-1525. Μόνο από το 18ο αιώνα κι έπειτα οι λόγιοι άρχισαν την κριτική μελέτη του Εβραϊκού κειμένου.

  • Μελέτη Αριθμός 5—Το Εβραϊκό Κείμενο της Αγίας Γραφής
    “Όλη η Γραφή Είναι Θεόπνευστη και Ωφέλιμη”
    • 27, 28. (α) Τι είναι η Μπίμπλια Χεμπράικα, και ποια η εξέλιξή της; (β) Πώς χρησιμοποίησε αυτό το κείμενο η Μετάφραση Νέου Κόσμου;

      27 Το 1906 ο Εβραίος λόγιος Ρούντολφ Κίτελ εξέδωσε στη Γερμανία την πρώτη έκδοση (και αργότερα τη δεύτερη έκδοση) του επεξεργασμένου Εβραϊκού κειμένου του με τον τίτλο Μπίμπλια Χεμπράικα (Biblia Hebraica), δηλαδή «Η Εβραϊκή Βίβλος». Σ’ αυτό το βιβλίο, ο Κίτελ παρουσίασε σε ξεχωριστό τμήμα εκτενείς υποσημειώσεις, στις οποίες σύγκρινε ή παρέβαλε τα πολλά εβραϊκά χειρόγραφα του Μασοριτικού κειμένου που υπήρχαν τότε. Χρησιμοποίησε για βασικό κείμενο το γενικά αποδεκτό κείμενο του Ιακώβ μπεν Χαγίμ.

Ελληνικές Εκδόσεις (1950–2025)
Αποσύνδεση
Σύνδεση
  • Ελληνική
  • Κοινή Χρήση
  • Προτιμήσεις
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Όροι Χρήσης
  • Πολιτική Απορρήτου
  • Ρυθμίσεις Απορρήτου
  • JW.ORG
  • Σύνδεση
Κοινή Χρήση