-
“Αναζητήστε τον Θεό . . . και Βρείτε Τον”“Δώστε Πλήρη Μαρτυρία” για τη Βασιλεία του Θεού
-
-
17, 18. Γιατί πρέπει να θέλουν οι άνθρωποι να πλησιάσουν τον Θεό, και τι μπορούμε να μάθουμε εμείς από τον τρόπο με τον οποίο κέντρισε ο Παύλος την προσοχή του ακροατηρίου του;
17 Οι άνθρωποι πρέπει να θέλουν να πλησιάσουν τον Θεό. Χάρη σε Αυτόν, είπε ο Παύλος, «ζούμε, κινούμαστε και υπάρχουμε». Μερικοί λόγιοι λένε ότι ο Παύλος παρέπεμπε έμμεσα στα λόγια του Επιμενίδη, ενός Κρητικού ποιητή του έκτου αιώνα Π.Κ.Χ., ο οποίος ήταν «σημαντική μορφή στην αθηναϊκή θρησκευτική παράδοση». Ο Παύλος ανέφερε άλλον έναν λόγο για τον οποίο οι άνθρωποι πρέπει να θέλουν να πλησιάσουν τον Θεό: «Όπως έχουν πει και μερικοί δικοί σας ποιητές: “Διότι είμαστε και παιδιά του”». (Πράξ. 17:28) Οι άνθρωποι πρέπει να έχουν ένα αίσθημα συγγενικού δεσμού με τον Θεό, εφόσον εκείνος δημιούργησε τον έναν άνθρωπο από τον οποίο κατάγονται όλοι οι άλλοι. Για να κεντρίσει την προσοχή του ακροατηρίου του, ο Παύλος, ενεργώντας σοφά, παρέθεσε απευθείας από ελληνικά συγγράμματα που αναμφίβολα σέβονταν οι ακροατές του.e Σε αρμονία με το παράδειγμα του Παύλου, μερικές φορές μπορούμε και εμείς να κάνουμε περιορισμένη χρήση παραθέσεων από ιστορικά έργα, εγκυκλοπαίδειες ή άλλα έγκριτα συγγράμματα. Για παράδειγμα, μια κατάλληλη παράθεση από κάποια σεβαστή πηγή ίσως συμβάλει στο να πειστεί ένας μη Μάρτυρας για την προέλευση ορισμένων συνηθειών ή γιορτών της ψεύτικης θρησκείας.
-
-
“Αναζητήστε τον Θεό . . . και Βρείτε Τον”“Δώστε Πλήρη Μαρτυρία” για τη Βασιλεία του Θεού
-
-
e Ο Παύλος παρέθεσε από το αστρονομικό ποίημα Φαινόμενα που έγραψε ο Στωικός ποιητής Άρατος. Παρόμοια λόγια υπάρχουν και σε άλλα ελληνικά συγγράμματα, όπως είναι ο Ύμνος εις τον Δία του Στωικού συγγραφέα Κλεάνθη.
-