ΣΥΝΑΝΑΣΤΡΟΦΗ
(Βλέπε επίσης Επιρροή· Κοινωνικές Συγκεντρώσεις· Συζητήσεις· Φίλοι)
(Βλέπε το βασικό υπότιτλο παρακάτω: Αποσπάσματα)
Αδάμ με Ιεχωβά: w89 1/8 11-15
«αδελφότητα» (1Πε 2:17· 5:9): it-2 1068· w21.03 29· rs 229· w02 1/11 14
αν θα προσκληθούν σε κοινωνικές συναναστροφές κοσμικοί γνωστοί ή συγγενείς που δεν είναι ομόπιστοι: km 6/89 1, 2
αντίθετο φύλο:
κατάλληλη άποψη για τα ραντεβού: ijwyp 119· g 5/14 2· yp 225, 226, 228-231, 234, 235
μόνοι με το: w98 15/1 15· w93 15/2 15
σε μεταφορικό μέσο: w93 15/2 15
φιλία: ijwyp 55, 56· g 6/12 15-17· g 7/12 16-19· g 5/09 20· g05 22/8 27· g92 22/8 17-19· yp 232, 233· g86 8/2 28
γείτονες: w93 1/8 19
για ψυχαγωγία: w11 15/10 11, 12
διάβασμα: yp 283-288
εμπειρίες:
αντιστέκεται σε ερωτικές προτάσεις στο σχολείο: yb08 24, 25
απόρριψη προσκλήσεων σε πάρτι συμμαθητών: jr 78· yb08 24
γονείς βοηθούν κόρη: w01 1/10 10
διακόπτει τις κακές συναναστροφές: w98 1/8 18
εξάλειψη βίαιων κινουμένων σχεδίων: w99 1/1 5
κακές συναναστροφές παροδηγούν: w01 1/11 6
καλές συναναστροφές οδηγούν στο σκαπανικό: w22.11 26
μαθήτρια αρνείται πρόσκληση σε εκδρομή: w06 15/8 10
Μάρτυρας συναναστρέφεται άτομα με λίγη μόρφωση: w20.03 27, 28
μουσικοί της ροκ εγκαταλείπουν καριέρα: w12 1/7 21
νεαροί που είχαν συμφωνήσει να αποφύγουν τα ναρκωτικά: g86 8/3 13, 14
περιοδεύων επίσκοπος βοηθάει νεαρή: w86 15/9 17
σταματάει τη συναναστροφή με συνεργάτες: w13 15/2 24
τραγωδία σε πάρτι: w09 15/2 20
φιλοξενία σε ζηλωτές Μάρτυρες: w02 1/6 28
ηλικιωμένοι: w15 1/6 10· g00 8/4 28· g99 22/7 8, 9· w86 1/6 28, 29
θέση στην παρέα: ijwyp 91· g 4/11 18-20· g91 22/10 23-25
Ίντερνετ:
άτομα που ισχυρίζονται ότι είναι Μάρτυρες: km 7/07 3
κοινωνικά δίκτυα: w24.03 22, 23· w17.03 21, 22· w12 15/8 14· g 2/12 3-9· g 7/11 24-27· g 8/11 10-13· g 3/08 30· g 4/08 30· g 10/08 7· g 3/07 5, 6
φίλοι στο διαδίκτυο: mwb22.03 9· yp2 99-104
χώροι συνομιλίας (chat rooms): g 10/08 6· g05 22/9 19-21· g05 22/10 17-19· g04 8/12 19-21· g00 22/1 20, 21· g00 8/6 10
ισορροπημένη άποψη για την ιδιωτική ζωή: g88 22/2 7-9
κακές συναναστροφές: it-2 1067· mwb19.08 3· w15 15/8 25, 26· w12 15/7 12, 13· rs 74· w97 15/7 18· w93 1/8 15-20· km 6/89 1, 2· w88 15/6 18, 19· w87 1/11 18
αβάφτιστοι ευαγγελιζόμενοι που είναι αμετανόητοι παραβάτες: w89 15/2 29· w88 15/11 19
αντικατάσταση με καλές: g94 22/1 20
απόρριψή τους από τους φιλοξενούμενους του Ιεχωβά (Ψλ 15:4): w89 15/9 28
αποτελέσματα: yp 65-67, 277-280· w88 15/8 6
αποφυγή: w24.03 22, 23· lff 48· w13 15/8 4· w06 15/3 23· g 7/06 30· g05 22/8 25-27· w04 1/5 12· w04 15/7 10-12· w04 1/12 15, 16· w93 15/4 15, 16· g89 8/9 21, 22· w88 1/8 29
άτομα που είναι πνευματικώς νεκρά: w89 1/10 17
άτομα που έχει απομακρύνει η εκκλησία: it-2 1068· w24.08 27· scl 107· od 200· lvs 39, 40· lv 34, 35· w88 15/4 26-30· g87 22/8 13· w86 1/8 29
άτομα που θέλουν να αντιλέγουν για την αλήθεια: w93 1/8 16, 17
άτομα που κάνουν συνεχώς αρνητικά ή σκεπτικιστικά σχόλια: w13 15/12 8· w93 1/8 16
«άτομα τα οποία κρύβουν αυτό που είναι» (Ψλ 26:4): w06 15/5 20· g05 22/5 13· w04 1/9 16
Βιβλικά παραδείγματα: it-2 1067, 1068· w23.09 9, 10· mwb19.08 3· lvs 123, 124· w17.03 24-26· w10 15/6 8, 9· w09 1/4 25· lv 102, 103· my 20· w04 15/1 28· w02 1/10 13, 14· w97 1/2 30
βίντεο Μάθετε να Απορρίπτετε τις Κακές Συναναστροφές: lff 48
βοήθεια σε σπουδαστές της Γραφής να αποφεύγουν: mwb22.01 16
γιατί ελκύουν: g 3/06 30· g 8/06 30· g05 22/7 19-21· g05 22/8 27
εκκλησία της Κορίνθου: w98 1/7 18· w93 1/8 16
επίδραση στην πίστη: w96 1/5 23
επίδραση στην πνευματικότητα: w18.07 19
επίδραση στη συνείδηση: g 8/08 27· w07 15/10 22· w01 1/11 6, 7
επιζήμιες πληροφορίες: w00 1/5 8-12
επικριτές: w91 15/10 23
ερωτικές προτάσεις από μη ομόπιστους: w12 15/11 7
Ισραήλ: w16.04 6· w08 15/2 26, 27· w97 15/7 8, 9
“καλοί” άνθρωποι που δεν υπηρετούν τον Ιεχωβά: w18.07 19· w06 15/3 23· jd 134-136· g05 22/7 19, 20· g05 22/8 25, 26· w97 1/11 23-25· w93 15/4 15
κίνδυνος ανηθικότητας: w98 15/1 15
κοσμικοί: scl 107· w19.01 15, 16· w13 15/2 24· jr 59, 60· w09 15/2 20· w94 15/2 24, 25· w88 15/8 17
κοσμικοί συγκάτοικοι: g02 22/5 25, 26
κοσμικοί συνεργάτες: w15 15/1 25
μέσα στην εκκλησία: lvs 36, 37· w15 15/8 25· w13 15/12 8· w10 15/11 11· lv 31, 32· w03 15/2 26, 27· w00 1/5 10, 11· w97 15/7 18· g93 22/12 26, 27
με το αντίθετο φύλο όταν κάποιος δεν είναι ελεύθερος να παντρευτεί: w94 15/2 25
νεαροί αποφεύγουν: w04 1/9 15, 16· w99 1/9 23· w96 1/5 23· w93 15/4 15, 16
όσοι αρνούνται ότι ζούμε στις τελευταίες ημέρες: w13 15/12 9
προσδιορισμός: it-2 1205· wt 47-49· uw 44, 45· w91 15/7 23, 24· w91 15/8 29· w87 15/9 4
προστασία των παιδιών: g 8/09 4, 5· w07 15/9 10· fl 154, 159, 160
πώς βοηθάει η σοφία στην αποφυγή: w99 15/11 27
“σημείωμα” των ατάκτων σε μια εκκλησία (2Θε 3:14, 15): w24.08 7· od 144, 145· w16.11 12· w99 15/7 29-31
σκεπτικό να “βοηθήσει” κάποιος: g05 22/7 20
“σκεύη για χρήση που στερείται τιμής” (2Τι 2:20): mwb19.08 3· w14 15/7 15, 16· w93 15/4 15
στην τηλεόραση: w99 1/1 5
φίλοι που έχουν αναμειχθεί σε αδικοπραγία: g96 22/1 16, 17
φίλοι που έχουν φύγει από την αλήθεια: w02 15/8 24
καλές συναναστροφές: bt 179· mwb19.08 3· w15 15/8 27, 28· w10 15/6 25-27· w03 15/3 30· w03 1/7 6, 7· w97 15/7 18· km 6/89 1, 2
αξία: scl 49· jl 6· w00 1/3 16· w96 1/5 23
βίντεο Βρες Φίλους Εκεί Όπου Δεν το Περιμένεις: lff 48
για άγαμους Χριστιανούς: jr 99-101
για αδελφές: w20.09 21, 22
για μεμονωμένους γονείς: w10 1/12 24
γονείς κατευθύνουν: w19.12 25, 26· w07 15/9 10· w05 1/1 23, 24· w99 15/7 32
γονείς παρέχουν: w94 1/10 29, 30
επίδραση στη συνείδηση: w07 15/10 24
επιλογή: w23.09 9, 10· mwb20.04 6· w19.06 12· lvs 31-38· w15 15/9 17· w09 15/8 20, 21· g 3/09 18-20· lv 25-32· g04 22/8 16, 17· lr 227-231· g97 22/2 13
μεγαλύτερα άτομα: km 12/02 1· g98 22/5 13, 14
παράδειγμα του Ιησού: w98 15/11 13, 14
πνευματικώς ώριμοι: w19.12 26· w10 15/1 20· w09 15/7 10, 11· w07 1/9 30
σοφία από τις: it-2 999
υγιής πίεση από τον περίγυρο: w99 1/8 22-25
κίνδυνος του να κάνουμε ό,τι κάνουν οι άλλοι: mwb20.09 2· w11 15/7 10-12
λέξη του πρωτότυπου ελληνικού κειμένου: it-2 1067
μη ομόπιστοι: w06 15/3 30, 31· g 3/06 30· g97 8/9 12, 13
ερωτικές προτάσεις: w12 15/11 7
να μην απομονώνεται κάποιος: it-2 999· w24.01 24· w19.06 18, 19· w16.10 19· w12 1/6 8· w08 15/11 19· w07 15/4 28, 29· g03 22/3 20
νεαροί: w23.09 8-10· scl 85, 86· w04 1/5 15, 16
αποφυγή κακών συναναστροφών: jd 134-136· w04 1/9 15, 16· g02 22/5 25, 26· w99 1/9 23· w93 15/4 15, 16
διάκριση καλών και κακών συναναστροφών: w93 1/8 19, 20
επίβλεψη των γονέων: w19.12 25, 26· w10 15/1 20· w07 15/9 10· g05 22/4 29· fl 154
καλές συναναστροφές: w23.09 9, 10· g 3/09 18-20· g04 22/8 16, 17· g97 22/2 13
που μένουν στο περιθώριο: yp2 86-91· g 7/07 10-12
συναναστροφή με ενηλίκους: g 10/11 19
οικογένεια: w87 1/7 27
παιδιά:
προστασία από κακές επιρροές: g 8/09 4, 5· w07 15/9 10· fl 159, 160
συντροφιά με τους γονείς: fl 139
πίεση των συνομηλίκων: g18.2 12· ypq 18-20· g 1/14 10, 11· w10 15/11 7-11· w08 15/12 8, 9· yp2 128-135· w07 1/10 27· w05 1/1 24, 25· w04 15/10 22, 23· g03 22/7 30· g02 22/11 11-13· g02 22/12 25-27· w99 1/8 22-25· w99 1/10 29, 30· yp 73-80
πληροφορίες: it-2 1067, 1068· scl 106, 107· lvs 31-40· w15 15/8 24-28· lv 25-35
σπουδαστές της Γραφής: w20.10 17· km 12/09 2
πρώην φίλοι: w11 1/12 17· w09 15/10 20
στάση των αρχαίων Ιουδαίων απέναντι στους Εθνικούς: it-1 168· cl 152, 155· w11 15/4 22· w98 1/7 30· w98 1/12 9, 10· w93 15/9 5
στέκια: g93 22/6 12-14
στην εκκλησία: w21.06 11-13· lvs 35-38· w13 15/3 16· lv 31-34· g05 22/8 26, 27· w04 15/8 20, 21· km 8/01 1
αλλοδαποί: w16.10 11, 12
ασφαλής συναναστροφή: w10 15/6 6-10
δύναμη από: w21.05 24
επαγγελματικά ζητήματα: od 139· w15 15/7 29· om 134
καινούρια άτομα: km 11/04 1
να γνωριζόμαστε καλά με τους συγχριστιανούς: km 5/04 4· km 9/98 1· km 8/94 1
να πλατυνθούμε: lff 56· mwb18.07 4· w17.11 30, 31· w07 1/1 9-11· w04 1/10 16, 17· km 5/04 4· w95 1/12 16, 17
παρηγοριά και ενθάρρυνση από: w21.05 24· w16.11 7· w11 15/12 29, 30· w01 1/6 9, 10· w96 15/1 22, 23· w96 1/9 24
στις συναθροίσεις: lff 10· jl 6· w10 15/6 25· km 6/89 1
με αλλοδαπούς: w16.10 10, 11
στις συνελεύσεις: km 4/11 6· w10 15/6 26· km 4/10 5
στο Μπέθελ: w94 15/6 29
στο σχολείο: w07 15/9 10· g95 22/12 11
συγγενείς: w93 1/8 19
μετά τον γάμο: w08 15/3 9, 10
συνάδελφοι: w23.02 17, 18· w15 15/1 25· w07 1/5 15, 16· w02 15/8 21, 22· w93 1/8 18, 19· om 134· w87 15/3 6· w87 1/11 18
ερωτικές προτάσεις: ijwbq 62· yb08 23· w06 1/8 25· jd 94· w02 15/8 22· w87 15/3 5-7· w87 15/9 14
συνέπειες: lff 48· w19.06 12· g19.3 9· lvs 31· w10 1/9 5· w09 15/8 20, 21· lv 25· w04 15/7 30· w90 1/4 19· gm 164
σε πνευματικά πλάσματα: w00 15/2 11
συνομιλία: ijwyp 124· g89 22/5 23-25
τηλεόραση: w90 15/8 14
υπερνίκηση της ντροπαλότητας: g 9/09 7· yp 121-126
φίλοι από την παιδική ηλικία: w93 1/8 20
Αποσπάσματα
είτε προς το καλό είτε προς το κακό, μοιραζόμαστε τις αξίες και τους στόχους των συντρόφων μας: w98 15/5 26, 27