ΑΔΕΛΦΕΣ
(Βλέπε επίσης Γυναίκες)
αδελφές του Ιησού: lr 222
γάμος κάποιου με την αδελφή του: it-1 92
χρήση του όρου στη Γραφή: it-1 92
Χριστιανική Εκκλησία
άγαμες αδελφές: w23.12 22· w09 15/11 17
που μετακομίζουν για να υπηρετήσουν σε ξένη χώρα: km 8/11 4, 5
που υπηρετούν στο Μπέθελ: lfs 15· w20.08 29
σκαπάνισσες: w20.08 29
συναναστροφή για: w20.09 21, 22
αδελφοί που βρίσκονται μόνοι με:
μαθήματα οδήγησης: w93 15/2 15
μεταφορά: w93 15/2 15
αν είναι κάθε αδελφός κεφαλή κάθε αδελφής: w21.02 15, 16
αποφυγή της ζήλιας: w95 15/9 16
αυτές που δεν μπορούν προς το παρόν να παντρευτούν «εν Κυρίω» (1Κο 7:39): w92 15/5 12
βοήθεια σε άλλες αδελφές: w19.05 16, 17· w90 15/3 28
βοηθούν στην εκτέλεση ορισμένων καθηκόντων: od 55, 56· om 58
διεξαγωγή συναθροίσεων για υπηρεσία αγρού: km 3/15 4, 6· lv 210· km 9/01 3
εκκλησίες χωρίς άρρενες αδελφούς: od 67· om 78
εκτίμηση για τις αδελφές: w24.01 18· w21.02 14, 15· w20.08 21, 22· w20.09 23, 24· re 49, 50· km 2/00 1· w95 15/7 15-20
εκτίμηση του Παύλου για τις: w88 1/10 13
εμπειρίες:
αποθαρρυμένη σε βροχερό νησί: w15 15/10 6
αρνείται σεξουαλικές σχέσεις με αξιωματικό της Κα-Γκε-Μπε: w17.08 14
διανυκτερεύουν στη φυλακή: yb16 59, 61
διεξάγουν την Ανάμνηση: g93 22/2 16
εκκλησίες που αποτελούνται κυρίως ή εξ ολοκλήρου από αδελφές: yb02 172, 173· yb96 220, 221, 231, 232
εργασία σε βιβλιοδετείο υπό απαγόρευση: w93 1/7 29
ηλικιωμένες αδελφές φυτεύουν γρασίδι σε γραφείο τμήματος: yb96 27
ηλικιωμένη αδελφή λαβαίνει απαντήσεις σε επιστολές: ijwex 1
νιώθει τελικά την αγάπη του Ιεχωβά: w17.09 27
προστατεύουν αδελφούς: yb02 208, 209
σύνδρομο εγκλεισμού: ijwex 19
τοποθετούν τούβλα για γραφείο τμήματος: yb06 219· yb94 28
υπηρεσία σε ξένες χώρες: w17.01 3-6· w15 15/7 4, 5· yb15 134, 135· w14 15/1 3, 6· w14 15/7 3-5· w14 15/10 4-6· w13 15/4 5, 6· w13 15/10 5, 6· w09 15/4 22· w06 15/6 15
υπηρεσία στη χώρα τους εκεί όπου η ανάγκη είναι μεγαλύτερη: w13 15/10 5
υποδοχή καταθλιμμένης αδελφής σε συνάθροιση: w18.06 31
φτιάχνουν τσιμεντόλιθους για γραφείο τμήματος: yb89 23
επαφές των πρεσβυτέρων με τις: w24.01 17, 18· w20.09 22-25· w16.11 3· w95 15/7 16, 17, 20· w91 15/11 21, 22
αναστατωμένες αδελφές: w95 15/7 16
εκπαίδευση σε αδελφές: w24.01 18
ερωτήσεις ανασκόπησης για το βάφτισμα: od 209
όχι επίδοση συμβουλής σε αδελφή κατ’ ιδίαν: w06 15/9 27· w96 15/10 17· w93 15/2 15· w93 15/5 21, 22· w91 15/11 22· w89 15/9 13
ηλικιωμένες αδελφές:
αξία: w17.09 32
πώς να συμβουλεύουν τις νεότερες: w17.09 32
κάλυμμα κεφαλιού: it-2 34, 35, 82, 252, 1018· w21.02 16· od 67· lvs 54, 244· rs 140, 141· lv 44, 209-212· w02 15/7 26, 27· w02 15/8 29· om 78· uw 122
διερμηνεία στη νοηματική γλώσσα κατά τη διάρκεια των συναθροίσεων: w09 15/11 12, 13
μελέτη με οικογένεια συμπεριλαμβανομένου και του συζύγου: w89 1/3 6
μεμονωμένες μητέρες:
πώς να βοηθούμε: g 11/12 4, 6· km 6/99 3
πώς να βοηθούμε τα παιδιά των: jd 149-151· km 11/02 8
να υπερασπιζόμαστε τις αδελφές: w20.09 24, 25
ο σύζυγος να συμπεριφέρεται στη σύζυγο όπως σε πνευματική αδελφή: w09 15/5 19, 20
όταν άντρες δείχνουν ενδιαφέρον για τη Γραφή: km 8/09 4· km 5/97 2· w92 1/7 31
πληροφορίες: it-1 92, 93· uw 122
ποσοστό σκαπανέων: w91 1/1 23
πώς γίνονται ώριμες Χριστιανές: w23.12 18-23
πώς μπορούν οι αδελφές να επεκτείνουν τη διακονία τους: mwb21.11 9
πώς να βοηθάμε τις αδελφές: w20.09 20-25
σπουδαίος ρόλος: w09 15/11 16, 17· w89 15/5 20
συναθροίσεις στις οποίες δεν είναι παρόντες αδελφοί: od 67· om 78· sg 10