Daniel
16 poaga siete mãwã ɓadua idji carea. 17 Jãʉ̃gʉdrʉ jara panʉda wagabadarãba, naʉ̃ beɗeada jara panʉda bajãnebemarãba, jũma zocai ɓearãba cawaɗamãrẽã dji Dromara idjiabʉrʉ wãrãda naʉ̃ ẽjũãra jũma eroɓʉda, idjia dji Boro ɓai carea diaida idjia quĩrĩã ɓʉa, idjaɓa dji boro ɓʉbarida ẽberã quĩcha droma neẽ́ ɓʉa”. 20 Jãʉ̃ bacuru bʉa ununara, waiɓʉa warisiɗa idjaɓa zarea ɓasida, bajãne jũẽ ɓasida, jũma naʉ̃ ẽjũãneba tʉmʉba unu ɓasida, 21 quedua waiɓʉa eroɓasida idjaɓa mera ɓasida, zocãrã nejõ coɗira eroɓasida jũmarã carea, jãʉ̃ bacuru erecare dji animarã mẽãbemada panasiɗada idjaɓa ĩbana ɓeara chũpanesiɗada dji bacuru jʉwa tãẽne, 22 jãʉ̃ bacurura bʉda, mʉ̃ boro, waiɓʉa ɓʉ bẽrã idjaɓa zarea ɓʉ bẽrã, bʉra waiɓʉa warisiɗaa idjaɓa jũẽsida bajãne, idjaɓa jũma naʉ̃ ẽjũãnebema boroda. 23 Dji boroba unusia dji wagabari, aɓa jipa ɓʉ bajãnebema, eda zebʉrʉɗe jarasia: “Jãʉ̃ bacurura tʉbeaɗapeɗa edaɗadua idjaɓa jõbiɗadua, baribʉrʉ dji bacuru carrara idu arimae ɓʉɗadua ẽjũãne, jãʉ̃ra jʉ̃ ɓʉda jiorroba idjaɓa cobreba chirua tãẽna. Jãʉ̃ bacurura jʉ̃rãrã towa bajãnebemaba ɓeguea bamãrẽa idjaɓa animarã mẽãɗebemarãme ɓaida aɓa siete poa jũẽbʉrʉɗea”. 24 Ay, mʉ̃ boro, jãʉ̃ba jara quĩrĩã ɓʉda, idjaɓa dji Dromara ɓʉba naʉ̃gʉda jara ɓʉda mʉ̃ borora mãwãira. 25 Jʉretaɗida ẽberã tãẽnabemada, ɓaida animarã mẽãbemarãme, chiruada co ɓaida paca umaquĩrã quĩrãca. Bʉ cacuara jʉ̃rãrã towa bajãnebemaba ɓegue ɓaida idjaɓa mãwãida siete poa, bʉa cawabʉrʉɗea dji Dromara, Idjiabʉrʉ wãrãda naʉ̃ ẽjũãra jũma eroɓʉda, idjia dji boro ɓai carea diaida idjia quĩrĩã ɓʉra. 26 Baribʉrʉ, mãwã jarasiɗada dji bacuru iduamenadua dji carrame, wãya bʉra boro ɓaida bʉa cawabʉrʉɗe bajãne ɓʉda dji borora. 29 Jeɗeco doce baɗacarea, idjira pʉrrʉa basida ʉ̃taribema deɗe dji boro Babilonia puruɗe. 30 Dji boroba jarasia: “¿Naʉ̃guda Babilonia puru Droma ɓʉẽ́ca, mʉ̃a oɗa mʉ̃ boro carea, mʉ̃ ʉɓʉaɗeba idjaɓa mʉ̃ zareaɗeba, bio bia jaraɗamãrẽã mʉ̃ boroɗebemada?”. 31 Dji boroba waɗi beɗea ɓʉɗe,idjia ũrĩsia bajãneba beɗeaburuda: “ Mʉ̃ boro Nabucodonosor, bʉra jarabada: ‘Dji boro ɓaɗara ãĩ ɓʉsiɗada 32 jʉretasiɗaa ẽberãra tãẽnabadada. Animarã mẽãbemame ɓaida idjaɓa chiruada co ɓaida paca umaquĩrã quĩrãca. Mãwãida siete poa, bʉa cawabʉrʉɗea dji Dromara Idjiabʉrʉ wãrãda naʉ̃ ẽjũãra jũma eroɓʉda, idjia dji boro ɓai carea diaida idjia quĩrĩã ɓʉa’”. 33 Ara maʉ̃ba, jãʉ̃ beɗeara mãwãsida Nabucodonosorɗera. Idjira jʉretasiɗaa ẽberã tãẽnaɗebemada, ara maʉ̃da chiruada co ɓesia paca umaquĩrã quĩrãca. Dji cacuara ɓegue ɓesia jʉ̃rãrã towa bajãnebemaba, idji buɗara drasoa warisia ne junbu i quĩrãca idjaɓa idji bichibirã ĩbana bichibi quĩrãca basía. 34 “Tẽãbe jãʉ̃ ewari jõnacarea, mʉ̃, Nabucodonosor, ʉ̃taa bajãnea acʉpeɗa bia quĩchasida; idjaɓa biya beɗeasida dji Dromaa, idjaɓa mʉ̃ã biya beɗeasida dãrã ɓabari, Idji borodrʉ̃ dãrã ɓai bẽrã idjaɓa idji borora jũma bãrã warrarãneba yõbʉdarã ewariza zocai ɓaida. 35 Jũma ẽberãrã naʉ̃ ẽjũãnebemara idji quĩrãca pananaẽ́da, idjia o ɓʉda idjia quĩrĩã ɓʉ quĩrãca dji sordaorã bajãnebemame idjaɓa ẽberãrã naʉ̃ ẽjũãnebemarãme. Ni aɓaʉba idjira obidaẽ́da* wa poya jaraẽ́ ɓʉ: ‘¿Bʉa cãrẽda osi?’”. 36 Ara maʉ̃da mʉ̃a bia quĩchasida idjaɓa wãya edasia dji boroda ɓesia, wãya jũma eroɓesia. Mʉ̃dji boro are trajabadarãba wãya mʉ̃ra acʉɗe zesiɗada bia ũrĩni carea mʉ̃ beɗea ɓʉra; wãya diasiɗaa mʉ̃ dji boro ɓamãrẽã, idjaɓa ʉɓʉa waiɓʉara mãsa eroɓesia.