Job 8:13 New World Translation of the Holy Scriptures—With References 13 Thus are the pathways* of all those forgetting God,*+And the very hope of an apostate* will perish,+ Job 27:8 New World Translation of the Holy Scriptures—With References 8 For what is the hope of an apostate in case he cuts [him] off,+In case God* carries off his soul from him?+ Job 36:13 New World Translation of the Holy Scriptures—With References 13 And those apostate in heart will themselves lay up anger.+They should not cry for help because he has bound them. Psalm 24:3 New World Translation of the Holy Scriptures—With References 3 Who may ascend into the mountain of Jehovah,+And who may rise up in his holy place?+ Isaiah 33:14 New World Translation of the Holy Scriptures—With References 14 In Zion the sinners have come to be in dread;+ shivering has grabbed hold of the apostates:+ ‘Who of us can reside for any time with a devouring fire?+ Who of us can reside for any time with long-lasting conflagrations?’+
13 Thus are the pathways* of all those forgetting God,*+And the very hope of an apostate* will perish,+ Job 27:8 New World Translation of the Holy Scriptures—With References 8 For what is the hope of an apostate in case he cuts [him] off,+In case God* carries off his soul from him?+ Job 36:13 New World Translation of the Holy Scriptures—With References 13 And those apostate in heart will themselves lay up anger.+They should not cry for help because he has bound them. Psalm 24:3 New World Translation of the Holy Scriptures—With References 3 Who may ascend into the mountain of Jehovah,+And who may rise up in his holy place?+ Isaiah 33:14 New World Translation of the Holy Scriptures—With References 14 In Zion the sinners have come to be in dread;+ shivering has grabbed hold of the apostates:+ ‘Who of us can reside for any time with a devouring fire?+ Who of us can reside for any time with long-lasting conflagrations?’+
8 For what is the hope of an apostate in case he cuts [him] off,+In case God* carries off his soul from him?+
13 And those apostate in heart will themselves lay up anger.+They should not cry for help because he has bound them.
14 In Zion the sinners have come to be in dread;+ shivering has grabbed hold of the apostates:+ ‘Who of us can reside for any time with a devouring fire?+ Who of us can reside for any time with long-lasting conflagrations?’+