SEPTUAGINT
(See also Bible Manuscripts; Bible Translations)
1 Samuel:
portions omitted: ad 1442
Apocrypha: ad 87; w60 82-83, 595; g59 12/22 26; w55 293-294; lg 51; w49 37; ep 37-39, 91-93; g44 7/19 24
Deuteronomy:
Papyrus Fouad 266: w78 5/1 7-8
discussion: ad 1633
Jeremiah (book): ad 902
portions become part of inspired Scriptures: w85 11/1 30
symbol: w65 37
Tetragrammaton: int 10-11, 1133-1138; Rbi8 1561-1564; na 13, 24-26; w82 3/15 25-26; w80 2/1 10; w78 5/1 6-11; w78 8/15 30; w71 389-391; w71 454-455; ad 882-884, 886, 1633; bi8-71 1357-1358; int69 11-17; g67 10/8 19; g65 3/8 6; w64 266; bi8-63 16-17, 2815-2821, 3579; g63 1/22 28; ns 24-25; w60 454; g57 1/8 25-26; bi4 20; w52 518; lg 22; g51 11/8 26; bi7-50 11-18
time and circumstances of translation: g79 10/8 5-6; gh 40-41; po 132-133; w71 389; w71 454-455; ad 1633; int69 11, 27; g66 4/22 7; im 352; bf 402; w60 595; w59 284, 665; yw 122, 231; w57 37; w53 159, 613; lg 22, 51; w50 312-313; bi7-50 11, 29; w47 88-89; ep 33, 51-53; ta 259-260; g45 5/9 29
translated into English by Charles Thomson: w81 7/1 3
use by early Christians: Rbi8 1564; na 24; w78 5/1 6-11; w69 687; ns 24-26; w60 595; w59 284; yw 122; w57 37; w50 312; bi7-50 11-12
use by writers of Christian Greek Scriptures: w85 11/1 30; na 24; w78 5/1 9-10