Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
English
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • MEETINGS
  • Luke 12:58
    New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
    • 58 For example, when you are going with your legal opponent to a ruler, while on the way, get to work to settle the dispute with him so that he may not summon you before the judge, and the judge deliver you to the court officer, and the court officer throw you into prison.+

  • Luke 12:58
    The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
    • 58 ὡς As γὰρ for ὑπάγεις you are going under μετὰ with τοῦ the ἀντιδίκου adversary at law σου of you ἐπ’ upon ἄρχοντα, ruler, ἐν in τῇ the ὁδῷ way δὸς give ἐργασίαν work ἀπηλλάχθαι to have rid oneself ἀπ’ from αὐτοῦ, him, μή not ποτε sometime κατασύρῃ he may hale σε you πρὸς toward τὸν the κριτήν, judge, καὶ and ὁ the κριτής judge σε you παραδώσει will give over τῷ to the πράκτορι, performer, καὶ and ὁ the πράκτωρ performer σε you βαλεῖ will throw εἰς into φυλακήν. prison.

  • Luke 12:58
    New World Translation of the Holy Scriptures—With References
    • 58 For example, when you are going with your adversary at law to a ruler, get to work, while on the way, to rid yourself of the dispute with him, that he may never hale you before the judge, and the judge deliver you to the court officer, and the court officer throw you into prison.+

  • Luke 12:58
    The Bible in Living English
    • 58 While you are going with your antagonist to appear before a magistrate, make it an object to get clear of him on the road, for fear he should drag you to the judge and the judge should hand you over to the officer and the officer should put you in prison:

  • Luke 12:58
    American Standard Version
    • 58 For as thou art going with thine adversary before the magistrate, on the way give diligence to be quit of him; lest haply he drag thee unto the judge, and the judge shall deliver thee to the officer, and the officer shall cast thee into prison.

  • Luke 12:58
    The Emphasized Bible
    • 58 For as thou art going along with thine adversary unto a ruler On the way take pains to get a release from him; Lest once he drag thee along unto the judge, And the judge deliver thee up to the punisher,—And the punisher cast thee into prison:

  • Luke 12:58
    King James Version
    • 58 When thou goest with thine adversary to the magistrate, as thou art in the way, give diligence that thou mayest be delivered from him; lest he hale thee to the judge, and the judge deliver thee to the officer, and the officer cast thee into prison.

English Publications (1950-2026)
Log Out
Log In
  • English
  • Share
  • Preferences
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Terms of Use
  • Privacy Policy
  • Privacy Settings
  • JW.ORG
  • Log In
Share