-
John 6:54The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
-
-
54
ὁ τρώγων μου τὴν σάρκα καὶ πίνων μου τὸ αἷμα ἔχει ζωὴν αἰώνιον, κἀγὼ ἀναστήσω αὐτὸν τῇ ἐσχάτῃ ἡμέρᾳ·
-
-
John 6:54The Bible in Living English
-
-
54 He who does feast on my flesh and drink my blood has eternal life, and I will raise him on the Last Day;
-
-
John 6:54American Standard Version
-
-
54 He that eateth my flesh and drinketh my blood hath eternal life: and I will raise him up at the last day.
-
-
John 6:54The Emphasized Bible
-
-
54 He that feedeth upon my flesh And drinketh my blood Hath life age-abiding, And I will raise him up at the last day;
-
-
John 6:54King James Version
-
-
54 Whoso eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternal life; and I will raise him up at the last day.
-
-
JohnWatch Tower Publications Index 1930-1985
-
-
6:54 w79 6/15 24, 26-27, 30; w78 3/1 9-10; w78 9/1 16-17, 24, 27-30; bq 10; ad 590; w65 104; w63 237; bf 426; w62 143; w56 52; w47 102; jh 108; w30 41
-
-
John Study Notes—Chapter 6New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
-
-
feeds on my flesh and drinks my blood: The context indicates that those who feed and drink do so in a figurative sense by exercising faith in Jesus Christ. (Joh 6:35, 40) Jesus made this statement in 32 C.E., so he was not discussing the Lord’s Evening Meal, which he would institute a year later. He made this declaration just prior to “the Passover, the festival of the Jews” (Joh 6:4), so his listeners would likely have been reminded of the impending festival and the significance of the lamb’s blood in saving lives on the night that Israel left Egypt (Ex 12:24-27). Jesus was emphasizing that his blood would likewise play an essential role in making it possible for his disciples to gain everlasting life.
-