Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
English
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • MEETINGS
  • John 9:22
    New World Translation of the Holy Scriptures
    • 22 His parents said these things because they were in fear of the Jews,+ for the Jews had already come to an agreement that if anyone acknowledged him as Christ, that person should be expelled from the synagogue.+

  • John 9:22
    The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
    • 22 ταῦτα These (things) εἶπαν said οἱ the γονεῖς parents αὐτοῦ of him ὅτι because ἐφοβοῦντο they were fearing τοὺς the Ἰουδαίους, Jews, ἤδη already γὰρ for συνετέθειντο had put themselves together οἱ the Ἰουδαῖοι Jews ἵνα in order that ἐάν if ever τις anyone αὐτὸν him ὁμολογήσῃ should confess Χριστόν, Christ, ἀποσυνάγωγος off from synagogue γένηται. he should become.

  • John 9:22
    New World Translation of the Holy Scriptures—With References
    • 22 His parents said these things because they were in fear+ of the Jews, for the Jews had already come to an agreement that, if anyone confessed him as Christ, he should get expelled from the synagogue.*+

  • John 9:22
    The Bible in Living English
    • 22 This his parents said because they were afraid of the Jews; for the Jews had already agreed that if anybody acknowledged him as Messiah he should be excommunicated.

  • John 9:22
    American Standard Version
    • 22 These things said his parents, because they feared the Jews: for the Jews had agreed already, that if any man should confess him to be Christ, he should be put out of the synagogue.

  • John 9:22
    The Emphasized Bible
    • 22 These things said his parents, because they were in fear of the Jews,—for already had the Jews agreed together, that if anyone should confess him to be Christ an excommunicant from the synagogue should he be made.

  • John 9:22
    King James Version
    • 22 These words spake his parents, because they feared the Jews: for the Jews had agreed already, that if any man did confess that he was Christ, he should be put out of the synagogue.

  • John
    Watch Tower Publications Index 1986-2025
    • 9:22 jy 168; gt chapter 71; w88 6/15 8

  • John
    Research Guide for Jehovah’s Witnesses—2019 Edition
    • 9:22

      Jesus—The Way, p. 168

      The Watchtower,

      6/15/1988, p. 8

  • John Study Notes—Chapter 9
    New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
    • 9:22

      the Jews: Apparently referring to the Jewish authorities or religious leaders.​—See study note on Joh 7:1.

      expelled from the synagogue: Or “excommunicated; banned from the synagogue.” The Greek adjective a·po·sy·naʹgo·gos is used only here and at Joh 12:42 and 16:2. An expelled person would be shunned and scorned as a social outcast. Such cutting off of fellowship from other Jews would have severe economic consequences for the family. The synagogues, which were used primarily for education, to some extent were also used as places for local courts that had the power to inflict the penalties of scourging and excommunication.​—See study note on Mt 10:17.

English Publications (1950-2026)
Log Out
Log In
  • English
  • Share
  • Preferences
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Terms of Use
  • Privacy Policy
  • Privacy Settings
  • JW.ORG
  • Log In
Share