Footnote
The song in chapter 5, being very ancient, has many words whose meaning is not now known, and many in which there has been made some mistake in copying that we cannot correct with any probability of being right, as well as many expressions which do not suit our present habits of thought. To make a translation of this song that will all read smoothly, it is necessary to guess wildly in mane places. The translation given here tries to do less wild guessing than is done in the translations heretofore most usual.