-
How Can You Choose a Good Bible Translation?The Watchtower—2008 | May 1
-
-
The translation committee judged that to render the best sense of these words according to the context was more important than to produce a strictly literal translation. Even so, the New World Translation is as consistent as possible in rendering Hebrew and Greek words into the target language.
-
-
How Can You Choose a Good Bible Translation?The Watchtower—2008 | May 1
-
-
Because they agree with the approach taken by its translation committee, as stated in the foreword to the first English edition: “We offer no paraphrase of the Scriptures. Our endeavor all through has been to give as literal a translation as possible, where modern English idiom allows and where a literal rendition does not for any clumsiness hide the thought.”
-