Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
English
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • MEETINGS
  • Slave
    Insight on the Scriptures, Volume 2
    • The Hebrew word ʽeʹvedh can refer to persons owned by fellowmen. (Ge 12:16; Ex 20:17) Or the term can designate subjects of a king (2Sa 11:21; 2Ch 10:7), subjugated peoples who paid tribute (2Sa 8:2, 6), and persons in royal service, including cupbearers, bakers, seamen, military officers, advisers, and the like, whether owned by fellowmen or not (Ge 40:20; 1Sa 29:3; 1Ki 9:27; 2Ch 8:18; 9:10; 32:9). In respectful address, a Hebrew, instead of using the first person pronoun, would at times speak of himself as a servant (ʽeʹvedh) of the one to whom he was talking. (Ge 33:5, 14; 42:10, 11, 13; 1Sa 20:7, 8) ʽEʹvedh was used in referring to servants, or worshipers, of Jehovah generally (1Ki 8:36; 2Ki 10:23) and, more specifically, to special representatives of God, such as Moses. (Jos 1:1, 2; 24:29; 2Ki 21:10)

  • Slave
    Insight on the Scriptures, Volume 2
    • The Hebrew word naʹʽar, like the Greek term pais, basically means a boy or a youth and can also designate a servant or an attendant. (1Sa 1:24; 4:21; 30:17; 2Ki 5:20; Mt 2:16; 8:6; 17:18; 21:15; Ac 20:12)

  • Slave
    Insight on the Scriptures, Volume 2
    • The participial form of the Hebrew root sha·rathʹ may be rendered by such terms as “minister” (Ex 33:11) or “waiter.” (2Sa 13:18)

English Publications (1950-2026)
Log Out
Log In
  • English
  • Share
  • Preferences
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Terms of Use
  • Privacy Policy
  • Privacy Settings
  • JW.ORG
  • Log In
Share