BIBLIOTECA EN LÍNEA Watchtower
Watchtower
BIBLIOTECA EN LÍNEA
español
  • BIBLIA
  • PUBLICACIONES
  • REUNIONES
  • El Cantar de los Cantares 4
  • La Biblia. Traducción del Nuevo Mundo (edición de estudio)

No hay ningún video disponible para este elemento seleccionado.

Lo sentimos, hubo un error al cargar el video.

Contenido de El Cantar de los Cantares

    • LA SULAMITA EN JERUSALÉN (3:6-8:4)

El Cantar de los Cantares 4:1

Referencias marginales

  • +Nú 32:1; Dt 3:12; Can 6:5-7

Índices

  • Guía de estudio

    Perspicacia, volumen 1, pág. 384

    La Atalaya,

    15/11/2006, pág. 19

  • Índice de las publicaciones

    it-1 384; w06 15/11 19;

    w58 342

El Cantar de los Cantares 4:2

Índices

  • Índice de las publicaciones

    w58 342

El Cantar de los Cantares 4:3

Notas

  • *

    O “sienes”.

Índices

  • Índice de las publicaciones

    w58 342-3

El Cantar de los Cantares 4:4

Referencias marginales

  • +Can 1:10
  • +Ne 3:25; Can 7:4
  • +2Sa 8:7; 2Re 11:10

Índices

  • Guía de estudio

    Perspicacia, volumen 1, págs. 189, 190

    Perspicacia, volumen 2, pág. 1145

  • Índice de las publicaciones

    it-1 189, 190; it-2 1145;

    w58 342

El Cantar de los Cantares 4:5

Referencias marginales

  • +Can 7:3

Índices

  • Índice de las publicaciones

    w58 342

El Cantar de los Cantares 4:6

Notas

  • *

    Lit. “respire el día”.

Referencias marginales

  • +Ec 2:5

Índices

  • Guía de estudio

    Perspicacia, volumen 2, pág. 546

  • Índice de las publicaciones

    it-2 546;

    w58 342

El Cantar de los Cantares 4:7

Referencias marginales

  • +Can 4:1

Índices

  • Guía de estudio

    La Atalaya,

    15/1/2015, pág. 30

    15/11/2006, pág. 20

    ¡Despertad!,

    22/4/1989, pág. 22

  • Índice de las publicaciones

    w15 15/1 30; w06 15/11 20; yp 260; g89 22/4 22;

    w58 343

El Cantar de los Cantares 4:8

Notas

  • *

    O “Antilíbano”.

Referencias marginales

  • +Dt 3:25
  • +Dt 3:8, 9; Sl 133:3

Índices

  • Guía de estudio

    Perspicacia, volumen 1, págs. 12, 13, 109, 144

  • Índice de las publicaciones

    it-1 12, 109, 144;

    w58 343

El Cantar de los Cantares 4:9

Referencias marginales

  • +Pr 5:18, 19

Índices

  • Índice de las publicaciones

    yy 153; w58 343

El Cantar de los Cantares 4:10

Referencias marginales

  • +Can 7:12
  • +Can 1:2, 4
  • +Est 2:12; Can 1:12

Índices

  • Índice de las publicaciones

    w58 343

El Cantar de los Cantares 4:11

Referencias marginales

  • +Pr 16:24
  • +Can 5:1

Índices

  • Guía de estudio

    Perspicacia, volumen 2, pág. 385

    Perspicacia, volumen 2, págs. 196, 227, 228

    La Atalaya,

    15/1/2015, pág. 30

    15/11/2006, pág. 19

  • Índice de las publicaciones

    it-2 196, 228, 385; w15 15/1 30; w06 15/11 19;

    w58 343

El Cantar de los Cantares 4:12

Índices

  • Guía de estudio

    La Atalaya,

    15/1/2015, pág. 32

    15/11/2006, pág. 20

    1/11/2000, págs. 11, 12

    15/11/1987, pág. 25

  • Índice de las publicaciones

    w15 15/1 32; w06 15/11 20; w00 1/11 11, 12; w87 15/11 25;

    g82 8/12 23

El Cantar de los Cantares 4:13

Notas

  • *

    O quizás “Tu piel es”.

  • *

    O “jardín”.

Índices

  • Índice de las publicaciones

    w59 396

El Cantar de los Cantares 4:14

Referencias marginales

  • +Jn 12:3
  • +Is 43:24
  • +Pr 7:17
  • +Sl 45:8
  • +Éx 30:23, 24, 34; Eze 27:2, 22

Índices

  • Guía de estudio

    Perspicacia, volumen 1, pág. 100

    Perspicacia, volumen 1, pág. 259

    La Atalaya,

    1/2/2014, pág. 10

  • Índice de las publicaciones

    it-1 100, 259; w14 1/2 10

El Cantar de los Cantares 4:15

Referencias marginales

  • +Jer 18:14

El Cantar de los Cantares 4:16

Notas

  • *

    Lit. “Respiren”.

Índices

  • Índice de las publicaciones

    w58 343

Otras versiones

Haga clic en el número de un versículo para ver cómo aparece en otras versiones de la Biblia.

General

Cant. 4:1Nú 32:1; Dt 3:12; Can 6:5-7
Cant. 4:4Can 1:10
Cant. 4:4Ne 3:25; Can 7:4
Cant. 4:42Sa 8:7; 2Re 11:10
Cant. 4:5Can 7:3
Cant. 4:6Ec 2:5
Cant. 4:7Can 4:1
Cant. 4:8Dt 3:25
Cant. 4:8Dt 3:8, 9; Sl 133:3
Cant. 4:9Pr 5:18, 19
Cant. 4:10Can 7:12
Cant. 4:10Can 1:2, 4
Cant. 4:10Est 2:12; Can 1:12
Cant. 4:11Pr 16:24
Cant. 4:11Can 5:1
Cant. 4:14Jn 12:3
Cant. 4:14Is 43:24
Cant. 4:14Pr 7:17
Cant. 4:14Sl 45:8
Cant. 4:14Éx 30:23, 24, 34; Eze 27:2, 22
Cant. 4:15Jer 18:14
  • La Biblia. Traducción del Nuevo Mundo (edición de estudio)
  • Leer en Traducción del Nuevo Mundo (nwt)
  • Leer en Biblia con referencias (Rbi8)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
La Biblia. Traducción del Nuevo Mundo (edición de estudio)
El Cantar de los Cantares 4:1-16

El Cantar de los Cantares

4 “¡Qué hermosa eres, amada mía!

¡Qué hermosa!

Tus ojos detrás de tu velo son como de palomas.

Tu cabello es como un rebaño de cabras

que viene bajando de las montañas de Galaad.+

 2 Tus dientes son como un rebaño de ovejas recién esquiladas

que acaban de subir del lavadero;

todas han tenido gemelos,

ninguna ha perdido a su cría.

 3 Tus labios son como un hilo rojo escarlata,

y encantadoras son tus palabras.

Como las dos mitades de una granada

son tus mejillas* detrás de tu velo.

 4 Tu cuello+ es como la torre de David,+

construida con hileras de piedras;

de ella cuelgan mil escudos,

todos los escudos circulares de los guerreros poderosos.+

 5 Tus pechos son como dos crías de gacela,

los gemelos de una gacela,+

que se alimentan entre los lirios”.

 6 “Antes de que sople la brisa del día* y huyan las sombras,

iré a la montaña de mirra

y a la colina de olíbano”.+

 7 “Eres absolutamente bella, amada mía;+

no hay defecto en ti.

 8 Ven conmigo desde el Líbano, novia mía,

ven conmigo desde el Líbano.+

Baja desde la cumbre del Amaná,*

desde la cima del Senir, la cima del Hermón,+

desde las guaridas de los leones,

desde las montañas de los leopardos.

 9 Me has robado el corazón,+ hermana mía, novia mía,

con tan solo una mirada de esos ojos tuyos, me has robado el corazón,

con tan solo un colgante de tu collar.

10 ¡Qué hermosas son tus expresiones de cariño,+ hermana mía, novia mía!

¡Mucho mejores que el vino son tus expresiones de cariño!+

¡Mejor que cualquier especia es la fragancia de tu perfume!+

11 Tus labios, novia mía, destilan miel del panal.+

Hay leche y miel debajo de tu lengua,+

y la fragancia de tus vestidos es como la fragancia del Líbano.

12 Mi hermana, mi novia, es como un jardín cerrado,

un jardín cerrado, un manantial sellado.

13 Tus brotes son* un paraíso* de granadas,

con los frutos más selectos, también alheñas junto con nardos,

14 nardo+ y azafrán, caña aromática+ y canela,+

con todo tipo de árboles de olíbano,

también mirra y áloes,+

junto con los perfumes más delicados.+

15 Eres un manantial de jardín,

un pozo de agua dulce,

y arroyos que fluyen desde el Líbano.+

16 Despierta, oh, viento del norte;

entra, oh, viento del sur.

Soplen suavemente* sobre mi jardín

para que se esparza su fragancia”.

“Que mi amado entre en su jardín

y coma sus frutos más selectos”.

Publicaciones en español (1950-2025)
Cerrar sesión
Iniciar sesión
  • español
  • Compartir
  • Configuración
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Condiciones de uso
  • Política de privacidad
  • Configuración de privacidad
  • JW.ORG
  • Iniciar sesión
Compartir