BIBLIOTECA EN LÍNEA Watchtower
Watchtower
BIBLIOTECA EN LÍNEA
español
  • BIBLIA
  • PUBLICACIONES
  • REUNIONES
  • it-1 “Aprisco”
  • Aprisco

No hay ningún video disponible para este elemento seleccionado.

Lo sentimos, hubo un error al cargar el video.

  • Aprisco
  • Perspicacia para comprender las Escrituras, volumen 1
  • Información relacionada
  • Aprisco
    Ayuda para entender la Biblia
  • Redil
    La Biblia. Traducción del Nuevo Mundo (edición de estudio)
  • El Pastor Excelente y “este redil” suyo
    La Atalaya. Anunciando el Reino de Jehová 1984
  • Los apriscos y el Pastor
    La Atalaya. Anunciando el Reino de Jehová 1988
Ver más
Perspicacia para comprender las Escrituras, volumen 1
it-1 “Aprisco”

APRISCO

Recinto al que solían llevarse las ovejas por la noche para protegerlas de los ladrones y los depredadores. Aunque con ese propósito también se utilizaban cuevas y otros refugios naturales, los apriscos acostumbraban a ser unos cercados permanentes con un muro de piedra alrededor (Nú 32:16; 1Sa 24:3; Sof 2:6) y una entrada. (Jn 10:1.) Al igual que en tiempos más recientes, estos muros podían verse cubiertos de abrojos. También puede que hubiera construcciones bajas y de techo plano en el lado más protegido del recinto para refugiar a las ovejas de las inclemencias del tiempo. Aunque en ocasiones se guardaban en el mismo aprisco los rebaños de varios pastores, no había peligro de confusión, pues las ovejas solo respondían a la voz de su respectivo pastor. En la entrada del aprisco se colocaba un portero, que por la mañana abría la puerta a los pastores. (Jn 10:2-4.)

[Ilustración de la página 163]

Cabaña y aprisco de piedra para el pastor y sus ovejas

En la profecía de Miqueas se compara al pueblo reunificado de Israel con un “rebaño en el aprisco”. (Miq 2:12, NM; SA.) El término hebreo que el texto masorético emplea en este pasaje es bots·ráh, que se traduce consecuentemente como “Bozrá”, nombre que corresponde al de una ciudad de Edom y una de Moab. No obstante, al tomar en consideración la fraseología de Miqueas 2:12, muchos escriturarios opinan que bots·ráh también puede traducirse “aprisco” (CJ, Str) o “redil” (Ga, MK). Por otra parte, si la puntuación vocálica del término fuese ligeramente distinta podría corresponder con la palabra arábiga sirat (aprisco).

    Publicaciones en español (1950-2025)
    Cerrar sesión
    Iniciar sesión
    • español
    • Compartir
    • Configuración
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Condiciones de uso
    • Política de privacidad
    • Configuración de privacidad
    • JW.ORG
    • Iniciar sesión
    Compartir