BIBLIOTECA EN LÍNEA Watchtower
Watchtower
BIBLIOTECA EN LÍNEA
español
  • BIBLIA
  • PUBLICACIONES
  • REUNIONES
  • Lucas 6:37
    La Biblia. Traducción del Nuevo Mundo
    • 37 ”Además, dejen de juzgar y así nunca serán juzgados.+ Dejen de condenar y así nunca serán condenados. Perdonen* y se les perdonará.*+

  • Lucas 6:37
    Traducción del Nuevo Mundo de las Santas Escrituras (con referencias)
    • 37 ”Además, dejen de juzgar, y de ninguna manera serán juzgados;+ y dejen de condenar, y de ninguna manera serán condenados. Sigan poniendo en libertad, y se les pondrá en libertad.+

  • Lucas
    Índice de las publicaciones Watch Tower 1986-2025
    • 6:37 cl 162-164; w08 15/5 9; w90 1/10 22

  • Lucas
    Índice de las publicaciones Watch Tower 1950-1985
    • 6:37 w79 1/6 27

  • Lucas
    Guía de estudio para los testigos de Jehová 2019
    • 6:37

      Acerquémonos a Jehová, págs. 162-164

      La Atalaya,

      15/5/2008, pág. 9

      1/10/1990, pág. 22

  • Notas de estudio de Lucas. Capítulo 6
    La Biblia. Traducción del Nuevo Mundo (edición de estudio)
    • 6:37

      Perdonen. Aquí el verbo griego indica acción continua.

      Perdonen y se les perdonará. O “Liberen y se les pondrá en libertad”. El término griego que aquí se traduce como “perdonar” significa literalmente ‘dejar ir libre’, ‘enviar’ o ‘dejar en libertad (por ejemplo, a un preso)’. En este contexto, donde se usa en contraste con las acciones de juzgar y condenar, transmite la idea de absolver y perdonar a alguien, aun cuando el castigo sea merecido.

Publicaciones en español (1950-2025)
Cerrar sesión
Iniciar sesión
  • español
  • Compartir
  • Configuración
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Condiciones de uso
  • Política de privacidad
  • Configuración de privacidad
  • JW.ORG
  • Iniciar sesión
Compartir