-
HechosÍndice de las publicaciones Watch Tower 1950-1985
-
-
2:38 w82 15/2 20; w80 15/3 22; w80 1/5 23; w79 1/2 30; w76 111; hs 122; w73 305, 563; w68 587; w64 396, 445; g63 8/5 27; w61 327; w59 159; w58 126; nh 307; w55 223, 234; w54 619
-
-
Notas de estudio de Hechos. Capítulo 2La Biblia. Traducción del Nuevo Mundo (edición de estudio)
-
-
Arrepiéntanse. La palabra griega que se utiliza aquí (metanoéō) puede traducirse literalmente como “cambiar de mentalidad”, lo que implica un cambio de modo de pensar, actitud u objetivos. Anteriormente, Juan el Bautista había estado “predicando el bautismo en señal de arrepentimiento para el perdón de pecados” (ver la nota de estudio de Mr 1:4). Este bautismo implicaba arrepentirse por haberse desviado de las normas de la Ley de Moisés; ese arrepentimiento preparaba al pueblo de Dios para lo que estaba por venir (Mr 1:2-4). Pero Pedro aquí señaló que, de acuerdo con el mandato de Jesús que se encuentra en Mt 28:19, el pueblo de Dios tendría que arrepentirse y bautizarse en el nombre de Jesucristo para que sus pecados fueran perdonados. En vista de que los judíos habían rechazado a Jesús como el Mesías, arrepentirse y demostrar fe en él era un nuevo elemento, esencial para buscar y recibir el perdón de Dios. Ellos podrían hacer pública su fe al ser sumergidos en agua en el nombre de Jesucristo. De esa manera simbolizarían su dedicación personal a Dios mediante Cristo. Ver las notas de estudio de Mt 3:8, 11 y el glosario, arrepentimiento.
-