-
Efesios 1:1Traducción del Nuevo Mundo de las Santas Escrituras (con referencias)
-
-
1 Pablo, apóstol+ de Cristo Jesús por la voluntad de Dios,+ a los santos que están [en Éfeso]* y a los fieles+ en unión+ con Cristo Jesús:
-
Notas de estudio de Efesios. Capítulo 1La Biblia. Traducción del Nuevo Mundo (edición de estudio)
-
-
apóstol. Ver la nota de estudio de Ro 1:1.
los santos. Ver la nota de estudio de Ro 1:7.
en Éfeso. Estas palabras aparecen tanto en manuscritos antiguos y confiables como en traducciones antiguas. Sin embargo, no aparecen en todos los manuscritos griegos antiguos. Hay estudiosos que opinan que no son parte del texto original, y algunos de ellos afirman que Pablo envió esta carta a Laodicea (Col 4:16). Pero en ningún manuscrito se encuentran las palabras “a [o “en”] Laodicea”. La única ciudad que se cita aquí en todos los manuscritos es Éfeso. Y los manuscritos griegos antiguos que en este versículo omiten “en Éfeso” titulan esta carta “A los Efesios”. Es más, los escritores de los primeros siglos la aceptaban como una carta dirigida a los efesios.
Éfeso. En tiempos bíblicos, esta ciudad era muy rica y un importante centro religioso y comercial. Estaba situada en la costa oeste de Asia Menor, frente a la isla de Samos. Éfeso era la capital de la provincia romana de Asia. Ver glosario, apén. B13 y galería multimedia, “El teatro de Éfeso y sus alrededores”.
en unión con. Lit. “en”. Esta expresión indica una relación cercana, armonía y unidad. En su carta a los efesios, Pablo menciona varias veces que los cristianos ungidos están “en unión con” Cristo Jesús. De este modo destaca el importantísimo papel de Cristo en promover la unidad. Ver, por ejemplo, Ef 1:4, 11; 2:13, 21.
-
-