BIBLIOTECA EN LÍNEA Watchtower
Watchtower
BIBLIOTECA EN LÍNEA
español
  • BIBLIA
  • PUBLICACIONES
  • REUNIONES
  • Filipenses 3:3
    La Biblia. Traducción del Nuevo Mundo
    • 3 Porque nosotros somos los que tenemos la verdadera circuncisión,+ los que estamos dando servicio sagrado por medio del espíritu de Dios y estamos presumiendo de Cristo Jesús+ y no ponemos nuestra confianza en la carne,

  • Filipenses 3:3
    Traducción del Nuevo Mundo de las Santas Escrituras (con referencias)
    • 3 Porque nosotros somos los que tenemos la circuncisión verdadera,*+ los que estamos rindiendo servicio sagrado* por el espíritu de Dios+ y tenemos nuestra jactancia en Cristo Jesús+ y no tenemos nuestra confianza en la carne,+

  • Filipenses
    Índice de las publicaciones Watch Tower 1950-1985
    • 3:3 w52 363

  • Notas de estudio de Filipenses. Capítulo 3
    La Biblia. Traducción del Nuevo Mundo (edición de estudio)
    • 3:3

      nosotros somos los que tenemos la verdadera circuncisión. Esta frase puede traducirse literalmente como “nosotros somos la circuncisión”. Pablo aquí está hablando de los cristianos como los que tienen la única circuncisión que Dios exige y aprueba en la actualidad: la circuncisión del corazón (ver la nota de estudio de Ro 2:29). Es posible que Pablo esté terminando aquí el juego de palabras que empezó en el versículo anterior. Ver la nota de estudio de Flp 3:2.

      estamos dando servicio sagrado. O “estamos sirviendo”, “estamos adorando”. El verbo griego latréuō tiene el sentido básico de ‘servir’. En la Biblia, por lo general se refiere a servir a Dios o a realizar un servicio relacionado con la adoración a él (Mt 4:10; Lu 2:37; Hch 7:7; Ro 1:9; 2Ti 1:3; Heb 9:14; Ap 22:3).

Publicaciones en español (1950-2025)
Cerrar sesión
Iniciar sesión
  • español
  • Compartir
  • Configuración
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Condiciones de uso
  • Política de privacidad
  • Configuración de privacidad
  • JW.ORG
  • Iniciar sesión
Compartir