Nota
“Pero todo esto... nada de ello me satisface.” Heb.: wekjol-zéH ’eh·nén·nU scho·wéH lI. Aquí la U corresponde a la W y la I corresponde a la Y. Parece que este es el tercer acróstico del Tetragrámaton, יהוה (YHWH), en Ester. Se sabe de tres mss heb. antiguos que tienen las letras heb. del nombre divino, יהוה, escrito aquí a la inversa, en acróstico y en mayúsculas, como sigue: יל השו ואיננ הוכל־ז. La masora llama atención a este hecho en una rúbrica, o en letras rojas. Véanse v. 4 y 1:20, nn.