Nota
“Los inicuos.” Aquí en M la letra heb. ‛Á·yin (ע) está suspendida como inserción para indicar que la palabra debe leerse “inicuos” en vez de “pobres”. Compárese con Jue 18:30, n: “Moisés”.
“Los inicuos.” Aquí en M la letra heb. ‛Á·yin (ע) está suspendida como inserción para indicar que la palabra debe leerse “inicuos” en vez de “pobres”. Compárese con Jue 18:30, n: “Moisés”.