Nota
a Pablo emplea aquí la palabra griega go·néusin, derivada de go·néus, que significa “progenitor o progenitora”. Pero el término griego empleado en el versículo 4 es pa·téres, que se refiere a los “padres” varones.
a Pablo emplea aquí la palabra griega go·néusin, derivada de go·néus, que significa “progenitor o progenitora”. Pero el término griego empleado en el versículo 4 es pa·téres, que se refiere a los “padres” varones.