BIBLIOTECA EN LÍNEA Watchtower
Watchtower
BIBLIOTECA EN LÍNEA
español
  • BIBLIA
  • PUBLICACIONES
  • REUNIONES

Nota

b Se ha dicho que la inquietud a la que se refiere este pasaje es “un temor preocupante que priva de toda la alegría de vivir”. Algunas versiones dicen “no se inquieten” o “no se preocupen”, pero tales expresiones denotan que no debemos empezar a inquietarnos o preocuparnos. Sin embargo, según cierta obra de consulta, “el tiempo en que está el verbo griego es el imperativo presente, por lo que se trata de un mandato de suspender o abandonar una acción que ya está en curso”.

Publicaciones en español (1950-2025)
Cerrar sesión
Iniciar sesión
  • español
  • Compartir
  • Configuración
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Condiciones de uso
  • Política de privacidad
  • Configuración de privacidad
  • JW.ORG
  • Iniciar sesión
Compartir