Vahitorni VEEBIRAAMATUKOGU
Vahitorni
VEEBIRAAMATUKOGU
eesti
  • PIIBEL
  • VÄLJAANDED
  • KOOSOLEKUD

Allmärkus

a Fritz Rieneckeri raamat A Linguistic Key to the Greek New Testament määratleb sõna for·tiʹon kui „kandamit, mida inimest oodatakse kandvat,” ja lisab: „Seda kasutati sõjalise terminina inimese kompsu või sõduri varustuse koti kohta.”

Eestikeelsed väljaanded (1984-2025)
Logi välja
Logi sisse
  • eesti
  • Jaga
  • Eelistused
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Kasutustingimused
  • Privaatsus
  • Privaatsusseaded
  • JW.ORG
  • Logi sisse
Jaga