کتابخانهٔ آنلاین نشریات شاهدان یَهُوَه
کتابخانهٔ آنلاین
نشریات شاهدان یَهُوَه
فارسی
  • کتاب مقدّس
  • نشریات
  • جلسات
  • اِشَعْیا ۱
  • کتاب مقدّس—‏ترجمهٔ دنیای جدید

ویدیویی برای انتخاب شما موجود نیست.

متأسفانه، پخش ویدیو ممکن نیست.

فهرست محتوای کتاب اِشَعْیا

      • پدر و فرزندان سرکشش ‏(‏۱-‏۹‏)‏

      • یَهُوَه از پرستش ظاهری متنفر است ‏(‏۱۰-‏۱۷‏)‏

      • ‏«بیایید مسائلی را که بین ماست حل و فصل کنیم» ‏(‏۱۸-‏۲۰‏)‏

      • صَهیون دوباره شهر وفاداران و درستکاران می‌شود ‏(‏۲۱-‏۳۱‏)‏

اِشَعْیا ۱:‏۱

پاورقی‌ها

  • *

    یعنی:‏ «یَهُوَه نجات می‌دهد.‏»‏

آیات ارجاعی

  • +۲تو ۳۲:‏۳۲
  • +۲تو ۲۶:‏۲۲؛‏ اش‍ ۶:‏۱
  • +۲تو ۲۷:‏۱،‏ ۲
  • +۲تو ۲۸:‏۱
  • +۲تو ۲۹:‏۱،‏ ۲؛‏ ۳۲:‏۲۰
  • +مت‍ ۱:‏۹

منابع ارجاعی

  • راهنمای تحقیق

    برج دیده‌بانی‏،‏

    ۱/‏۳/‏۲۰۰۱،‏ ص ۲۳-‏۲۴

    نبوت اشعیا جلد اول،‏ ص ۷

اِشَعْیا ۱:‏۲

پاورقی‌ها

  • *

    تحت‌اللفظی:‏ «پسرانی.‏»‏

آیات ارجاعی

  • +مز ۵۰:‏۴
  • +تث‍ ۱:‏۳۱
  • +تث‍ ۴:‏۲۵،‏ ۲۶؛‏ حز ۲۰:‏۸

منابع ارجاعی

  • راهنمای تحقیق

    نبوت اشعیا جلد اول،‏ ص ۱۱-‏۱۲

اِشَعْیا ۱:‏۳

پاورقی‌ها

  • *

    یا:‏ «اربابش را.‏»‏

آیات ارجاعی

  • +هو ۴:‏۶

منابع ارجاعی

  • راهنمای تحقیق

    برج دیده‌بانی‏،‏

    ۱/‏۱۲/‏۲۰۰۶،‏ ص ۲۹

    نبوت اشعیا جلد اول،‏ ص ۱۲-‏۱۳

اِشَعْیا ۱:‏۴

آیات ارجاعی

  • +دان‍ ۹:‏۱۱
  • +تث‍ ۳۱:‏۱۶؛‏ ار ۲:‏۵

منابع ارجاعی

  • راهنمای تحقیق

    نبوت اشعیا جلد اول،‏ ص ۱۴-‏۱۵

اِشَعْیا ۱:‏۵

آیات ارجاعی

  • +ار ۵:‏۳
  • +نح‍ ۹:‏۳۴،‏ ۳۵؛‏ دان‍ ۹:‏۸

منابع ارجاعی

  • راهنمای تحقیق

    نبوت اشعیا جلد اول،‏ ص ۱۵-‏۱۶

اِشَعْیا ۱:‏۶

پاورقی‌ها

  • *

    تحت‌اللفظی:‏ «فشار نداده.‏»‏

آیات ارجاعی

  • +لو ۱۰:‏۳۴

منابع ارجاعی

  • راهنمای تحقیق

    نبوت اشعیا جلد اول،‏ ص ۱۵-‏۱۷

اِشَعْیا ۱:‏۷

آیات ارجاعی

  • +تث‍ ۲۸:‏۳۳،‏ ۶۳
  • +۲پا ۱۸:‏۱۱

منابع ارجاعی

  • راهنمای تحقیق

    نبوت اشعیا جلد اول،‏ ص ۱۷-‏۱۸

اِشَعْیا ۱:‏۸

پاورقی‌ها

  • *

    عبارتی شاعرانه برای توصیف شهر اورشلیم یا ساکنان آن.‏

  • *

    یا:‏ «خیمه‌ای.‏»‏

آیات ارجاعی

  • +۲پا ۱۸:‏۱۳،‏ ۱۴؛‏ اش‍ ۸:‏۷،‏ ۸

منابع ارجاعی

  • راهنمای تحقیق

    برج دیده‌بانی‏،‏

    ۱/‏۱۲/‏۲۰۰۶،‏ ص ۲۸-‏۲۹

    نبوت اشعیا جلد اول،‏ ص ۱۸

اِشَعْیا ۱:‏۹

آیات ارجاعی

  • +پی‍ ۱۹:‏۲۴،‏ ۲۵؛‏ تث‍ ۲۹:‏۲۲،‏ ۲۳؛‏ رو ۹:‏۲۹

منابع ارجاعی

  • راهنمای تحقیق

    نبوت اشعیا جلد اول،‏ ص ۱۸-‏۲۱

اِشَعْیا ۱:‏۱۰

پاورقی‌ها

  • *

    یا:‏ «فرمان‌های؛‏ تعالیم.‏»‏

آیات ارجاعی

  • +پی‍ ۱۳:‏۱۳؛‏ اش‍ ۳:‏۸،‏ ۹
  • +تث‍ ۳۲:‏۳۲؛‏ یه‍ ۷

منابع ارجاعی

  • راهنمای تحقیق

    نبوت اشعیا جلد اول،‏ ص ۲۲

اِشَعْیا ۱:‏۱۱

پاورقی‌ها

  • *

    یا:‏ «گاوهای نر جوان.‏»‏

آیات ارجاعی

  • +۱سم‍ ۱۵:‏۲۲؛‏ ام‍ ۱۵:‏۸؛‏ هو ۶:‏۶؛‏ می‍ ۶:‏۷
  • +خرو ۲۹:‏۳۸
  • +لا ۳:‏۱۴-‏۱۶
  • +لا ۴:‏۱۸،‏ ۲۱؛‏ ۱۶:‏۵؛‏ ۱۷:‏۱۱

منابع ارجاعی

  • راهنمای تحقیق

    نبوت اشعیا جلد اول،‏ ص ۲۳

اِشَعْیا ۱:‏۱۲

آیات ارجاعی

  • +تث‍ ۱۶:‏۱۶
  • +جا ۵:‏۱؛‏ مل‍ ۱:‏۸

منابع ارجاعی

  • راهنمای تحقیق

    نبوت اشعیا جلد اول،‏ ص ۲۳

اِشَعْیا ۱:‏۱۳

آیات ارجاعی

  • +ام‍ ۲۱:‏۲۷؛‏ حز ۸:‏۱۱،‏ ۱۲
  • +اعد ۲۸:‏۱۱
  • +خرو ۳۱:‏۱۳
  • +لا ۲۳:‏۲
  • +لا ۱۹:‏۲۶

منابع ارجاعی

  • راهنمای تحقیق

    نبوت اشعیا جلد اول،‏ ص ۲۳-‏۲۴

اِشَعْیا ۱:‏۱۴

منابع ارجاعی

  • راهنمای تحقیق

    نبوت اشعیا جلد اول،‏ ص ۲۳-‏۲۴

اِشَعْیا ۱:‏۱۵

پاورقی‌ها

  • *

    یا:‏ «دست‌هایتان پر از خون است.‏»‏

آیات ارجاعی

  • +ام‍ ۱۵:‏۲۹
  • +مت‍ ۶:‏۷
  • +ام‍ ۲۸:‏۹؛‏ اش‍ ۵۹:‏۲؛‏ مرا ۳:‏۴۴
  • +می‍ ۳:‏۲-‏۴

منابع ارجاعی

  • راهنمای تحقیق

    نبوت اشعیا جلد اول،‏ ص ۲۴-‏۲۶

اِشَعْیا ۱:‏۱۶

آیات ارجاعی

  • +ار ۴:‏۱۴
  • +اش‍ ۵۵:‏۷

منابع ارجاعی

  • راهنمای تحقیق

    نبوت اشعیا جلد اول،‏ ص ۲۶-‏۲۸

اِشَعْیا ۱:‏۱۷

پاورقی‌ها

  • *

    یا:‏ «بچه‌هایی که پدر ندارند.‏»‏

آیات ارجاعی

  • +می‍ ۶:‏۸
  • +تث‍ ۱۰:‏۱۸؛‏ ار ۲۲:‏۳

منابع ارجاعی

  • راهنمای تحقیق

    نبوت اشعیا جلد اول،‏ ص ۲۶،‏ ۲۷-‏۲۸

    برج دیده‌بانی‏،‏

    ۱/‏۸/‏۱۹۹۸،‏ ص ۲۲

اِشَعْیا ۱:‏۱۸

آیات ارجاعی

  • +می‍ ۶:‏۲؛‏ یع‍ ۴:‏۸
  • +مز ۵۱:‏۷؛‏ اش‍ ۴۴:‏۲۲؛‏ می‍ ۷:‏۱۹

منابع ارجاعی

  • راهنمای تحقیق

    تا ابد از زندگی لذّت ببرید!‏‏،‏ درس ۵۷

    برج دیده‌بانی (‏برای مطالعه در جماعات)‏‏،‏

    ۹/‏۲۰۱۷،‏ ص ۲۷

    به سوی یَهُوَه بازگردید‏،‏ ص ۱۰-‏۱۱

    به یَهُوَه نزدیک شویم‏،‏ ص ۲۶۳-‏۲۶۴

    برج دیده‌بانی:‏ کتاب مقدّس زندگی انسان را تغییر می‌دهد⁠

    ۱/‏۱۲/‏۲۰۰۶،‏ ص ۲۹

    ۱/‏۷/‏۲۰۰۳،‏ ص ۲۷

    نبوت اشعیا جلد اول،‏ ص ۲۸-‏۲۹

اِشَعْیا ۱:‏۱۹

آیات ارجاعی

  • +تث‍ ۲۸:‏۱،‏ ۲؛‏ یوئ‍ ۲:‏۱۹

منابع ارجاعی

  • راهنمای تحقیق

    نبوت اشعیا جلد اول،‏ ص ۲۹

اِشَعْیا ۱:‏۲۰

آیات ارجاعی

  • +لا ۲۶:‏۳۳؛‏ ام‍ ۲۹:‏۱

منابع ارجاعی

  • راهنمای تحقیق

    نبوت اشعیا جلد اول،‏ ص ۲۹

اِشَعْیا ۱:‏۲۱

آیات ارجاعی

  • +مز ۴۸:‏۲
  • +ار ۲:‏۲۰
  • +۲سم‍ ۸:‏۱۵؛‏ ۱پا ۳:‏۲۸
  • +۲تو ۱۹:‏۹،‏ ۱۰
  • +می‍ ۳:‏۱-‏۳؛‏ لو ۱۳:‏۳۴

منابع ارجاعی

  • راهنمای تحقیق

    نبوت اشعیا جلد اول،‏ ص ۲۹-‏۳۱

اِشَعْیا ۱:‏۲۲

پاورقی‌ها

  • *

    یا:‏ «آبجویی که از گندم درست می‌شود.‏»‏

آیات ارجاعی

  • +حز ۲۲:‏۱۸

منابع ارجاعی

  • راهنمای تحقیق

    نبوت اشعیا جلد اول،‏ ص ۳۱

اِشَعْیا ۱:‏۲۳

آیات ارجاعی

  • +اش‍ ۳:‏۱۴؛‏ می‍ ۳:‏۹-‏۱۱
  • +خرو ۲۳:‏۸
  • +خرو ۲۲:‏۲۲؛‏ ار ۵:‏۲۸

منابع ارجاعی

  • راهنمای تحقیق

    نبوت اشعیا جلد اول،‏ ص ۳۱

اِشَعْیا ۱:‏۲۴

آیات ارجاعی

  • +حز ۵:‏۱۳

منابع ارجاعی

  • راهنمای تحقیق

    نبوت اشعیا جلد اول،‏ ص ۳۲

اِشَعْیا ۱:‏۲۵

آیات ارجاعی

  • +ار ۶:‏۲۹،‏ ۳۰؛‏ ۹:‏۷؛‏ مل‍ ۳:‏۳

منابع ارجاعی

  • راهنمای تحقیق

    نبوت اشعیا جلد اول،‏ ص ۳۲-‏۳۳

اِشَعْیا ۱:‏۲۶

آیات ارجاعی

  • +اعد ۱۲:‏۳؛‏ ۱سم‍ ۱۲:‏۱،‏ ۳؛‏ اش‍ ۳۲:‏۱؛‏ حز ۳۴:‏۲۳
  • +اش‍ ۶۲:‏۱

منابع ارجاعی

  • راهنمای تحقیق

    نبوت اشعیا جلد اول،‏ ص ۳۳-‏۳۴

اِشَعْیا ۱:‏۲۷

پاورقی‌ها

  • *

    یا:‏ «بازخرید خواهم کرد.‏»‏

آیات ارجاعی

  • +ار ۳۱:‏۱۱

منابع ارجاعی

  • راهنمای تحقیق

    نبوت اشعیا جلد اول،‏ ص ۳۳-‏۳۴

اِشَعْیا ۱:‏۲۸

آیات ارجاعی

  • +حز ۲۰:‏۳۸
  • +۱پا ۹:‏۶،‏ ۷

منابع ارجاعی

  • راهنمای تحقیق

    نبوت اشعیا جلد اول،‏ ص ۳۴-‏۳۵

اِشَعْیا ۱:‏۲۹

آیات ارجاعی

  • +حز ۶:‏۱۳
  • +اش‍ ۶۵:‏۳؛‏ ۶۶:‏۱۷

منابع ارجاعی

  • راهنمای تحقیق

    نبوت اشعیا جلد اول،‏ ص ۳۴-‏۳۵

اِشَعْیا ۱:‏۳۰

آیات ارجاعی

  • +ار ۱۷:‏۵،‏ ۶

منابع ارجاعی

  • راهنمای تحقیق

    نبوت اشعیا جلد اول،‏ ص ۳۵

اِشَعْیا ۱:‏۳۱

پاورقی‌ها

  • *

    منظور الیاف کتان است که به‌راحتی آتش می‌گیرد.‏

منابع ارجاعی

  • راهنمای تحقیق

    نبوت اشعیا جلد اول،‏ ص ۳۵-‏۳۶

ترجمه‌های مشابه

با کلیک روی شمارهٔ آیه، آن آیه در ترجمه‌های دیگر ظاهر می‌شود.

دیگر

اشع ۱:‏۱۲تو ۳۲:‏۳۲
اشع ۱:‏۱۲تو ۲۶:‏۲۲؛‏ اش‍ ۶:‏۱
اشع ۱:‏۱۲تو ۲۷:‏۱،‏ ۲
اشع ۱:‏۱۲تو ۲۸:‏۱
اشع ۱:‏۱۲تو ۲۹:‏۱،‏ ۲؛‏ ۳۲:‏۲۰
اشع ۱:‏۱مت‍ ۱:‏۹
اشع ۱:‏۲مز ۵۰:‏۴
اشع ۱:‏۲تث‍ ۱:‏۳۱
اشع ۱:‏۲تث‍ ۴:‏۲۵،‏ ۲۶؛‏ حز ۲۰:‏۸
اشع ۱:‏۳هو ۴:‏۶
اشع ۱:‏۴دان‍ ۹:‏۱۱
اشع ۱:‏۴تث‍ ۳۱:‏۱۶؛‏ ار ۲:‏۵
اشع ۱:‏۵ار ۵:‏۳
اشع ۱:‏۵نح‍ ۹:‏۳۴،‏ ۳۵؛‏ دان‍ ۹:‏۸
اشع ۱:‏۶لو ۱۰:‏۳۴
اشع ۱:‏۷تث‍ ۲۸:‏۳۳،‏ ۶۳
اشع ۱:‏۷۲پا ۱۸:‏۱۱
اشع ۱:‏۸۲پا ۱۸:‏۱۳،‏ ۱۴؛‏ اش‍ ۸:‏۷،‏ ۸
اشع ۱:‏۹پی‍ ۱۹:‏۲۴،‏ ۲۵؛‏ تث‍ ۲۹:‏۲۲،‏ ۲۳؛‏ رو ۹:‏۲۹
اشع ۱:‏۱۰پی‍ ۱۳:‏۱۳؛‏ اش‍ ۳:‏۸،‏ ۹
اشع ۱:‏۱۰تث‍ ۳۲:‏۳۲؛‏ یه‍ ۷
اشع ۱:‏۱۱۱سم‍ ۱۵:‏۲۲؛‏ ام‍ ۱۵:‏۸؛‏ هو ۶:‏۶؛‏ می‍ ۶:‏۷
اشع ۱:‏۱۱خرو ۲۹:‏۳۸
اشع ۱:‏۱۱لا ۳:‏۱۴-‏۱۶
اشع ۱:‏۱۱لا ۴:‏۱۸،‏ ۲۱؛‏ ۱۶:‏۵؛‏ ۱۷:‏۱۱
اشع ۱:‏۱۲تث‍ ۱۶:‏۱۶
اشع ۱:‏۱۲جا ۵:‏۱؛‏ مل‍ ۱:‏۸
اشع ۱:‏۱۳ام‍ ۲۱:‏۲۷؛‏ حز ۸:‏۱۱،‏ ۱۲
اشع ۱:‏۱۳اعد ۲۸:‏۱۱
اشع ۱:‏۱۳خرو ۳۱:‏۱۳
اشع ۱:‏۱۳لا ۲۳:‏۲
اشع ۱:‏۱۳لا ۱۹:‏۲۶
اشع ۱:‏۱۵ام‍ ۱۵:‏۲۹
اشع ۱:‏۱۵مت‍ ۶:‏۷
اشع ۱:‏۱۵ام‍ ۲۸:‏۹؛‏ اش‍ ۵۹:‏۲؛‏ مرا ۳:‏۴۴
اشع ۱:‏۱۵می‍ ۳:‏۲-‏۴
اشع ۱:‏۱۶ار ۴:‏۱۴
اشع ۱:‏۱۶اش‍ ۵۵:‏۷
اشع ۱:‏۱۷می‍ ۶:‏۸
اشع ۱:‏۱۷تث‍ ۱۰:‏۱۸؛‏ ار ۲۲:‏۳
اشع ۱:‏۱۸می‍ ۶:‏۲؛‏ یع‍ ۴:‏۸
اشع ۱:‏۱۸مز ۵۱:‏۷؛‏ اش‍ ۴۴:‏۲۲؛‏ می‍ ۷:‏۱۹
اشع ۱:‏۱۹تث‍ ۲۸:‏۱،‏ ۲؛‏ یوئ‍ ۲:‏۱۹
اشع ۱:‏۲۰لا ۲۶:‏۳۳؛‏ ام‍ ۲۹:‏۱
اشع ۱:‏۲۱مز ۴۸:‏۲
اشع ۱:‏۲۱ار ۲:‏۲۰
اشع ۱:‏۲۱۲سم‍ ۸:‏۱۵؛‏ ۱پا ۳:‏۲۸
اشع ۱:‏۲۱۲تو ۱۹:‏۹،‏ ۱۰
اشع ۱:‏۲۱می‍ ۳:‏۱-‏۳؛‏ لو ۱۳:‏۳۴
اشع ۱:‏۲۲حز ۲۲:‏۱۸
اشع ۱:‏۲۳اش‍ ۳:‏۱۴؛‏ می‍ ۳:‏۹-‏۱۱
اشع ۱:‏۲۳خرو ۲۳:‏۸
اشع ۱:‏۲۳خرو ۲۲:‏۲۲؛‏ ار ۵:‏۲۸
اشع ۱:‏۲۴حز ۵:‏۱۳
اشع ۱:‏۲۵ار ۶:‏۲۹،‏ ۳۰؛‏ ۹:‏۷؛‏ مل‍ ۳:‏۳
اشع ۱:‏۲۶اعد ۱۲:‏۳؛‏ ۱سم‍ ۱۲:‏۱،‏ ۳؛‏ اش‍ ۳۲:‏۱؛‏ حز ۳۴:‏۲۳
اشع ۱:‏۲۶اش‍ ۶۲:‏۱
اشع ۱:‏۲۷ار ۳۱:‏۱۱
اشع ۱:‏۲۸حز ۲۰:‏۳۸
اشع ۱:‏۲۸۱پا ۹:‏۶،‏ ۷
اشع ۱:‏۲۹حز ۶:‏۱۳
اشع ۱:‏۲۹اش‍ ۶۵:‏۳؛‏ ۶۶:‏۱۷
اشع ۱:‏۳۰ار ۱۷:‏۵،‏ ۶
  • کتاب مقدّس—‏ترجمهٔ دنیای جدید
  • در ترجمهٔ هزارهٔ نو باز شود
  • ۱
  • ۲
  • ۳
  • ۴
  • ۵
  • ۶
  • ۷
  • ۸
  • ۹
  • ۱۰
  • ۱۱
  • ۱۲
  • ۱۳
  • ۱۴
  • ۱۵
  • ۱۶
  • ۱۷
  • ۱۸
  • ۱۹
  • ۲۰
  • ۲۱
  • ۲۲
  • ۲۳
  • ۲۴
  • ۲۵
  • ۲۶
  • ۲۷
  • ۲۸
  • ۲۹
  • ۳۰
  • ۳۱
کتاب مقدّس—‏ترجمهٔ دنیای جدید
اِشَعْیا ۱:‏۱-‏۳۱

اِشَعْیا

۱ اِشَعْیا*‏+ پسر آموص در دوران سلطنت عُزّیا،‏+ یوتام،‏+ آحاز + و حِزِقیا + که پادشاهان یهودا بودند،‏ این رؤیا را در مورد یهودا و اورشلیم دید:‏+

۲ ای ساکنان آسمان‌ها و زمین بشنوید و توجه کنید،‏+

چون یَهُوَه می‌گوید:‏

‏«من فرزندانی* بزرگ کرده‌ام،‏+

ولی آن‌ها از من سرکشی کرده‌اند.‏+

۳ گاو مالک خود را می‌شناسد،‏

و الاغ هم می‌داند صاحبش در کدام آخور به او خوراک می‌دهد.‏

اما اسرائیل مرا* نمی‌شناسد،‏+

و قوم من درک و فهم ندارند.‏»‏

۴ وای بر ملت گناهکار،‏+

قومی که پشتشان زیر بار گناه خم شده است.‏

وای بر نسل شریر و فرزندان فاسد!‏

آن‌ها یَهُوَه را ترک کرده‌اند؛‏+

آن‌ها به خدای مقدّس اسرائیل بی‌حرمتی کرده‌اند؛‏

آن‌ها به او پشت کرده‌اند.‏

۵ چرا اینقدر نافرمانی می‌کنید؟‏ دیگر جایی از بدنتان نمانده که ضربه نخورده باشد!‏+

تمام سرتان بیمار است،‏

و تمام دلتان مریض.‏+

۶ از سر تا پا هیچ جای سالمی برایتان نمانده است.‏

بدنتان پر از زخم و کبودی و عفونت است،‏

و کسی آن‌ها را تمیز نکرده* و رویشان مرهم نگذاشته و آن‌ها را نبسته است.‏+

۷ سرزمینتان ویران و متروک است.‏

شهرهایتان به آتش کشیده شده‌اند.‏

بیگانگان جلوی چشمانتان محصول زمینتان را می‌بلعند،‏+

و همه جا را ویران می‌کنند.‏+

۸ دختر صَهیون* مثل سایه‌بانی* در باغ انگور رها شده؛‏

او مثل آلونکی در مزرعهٔ خیار،‏

و مثل شهری محاصره‌شده رها شده است.‏+

۹ اگر یَهُوَه خدای لشکرها تعداد کمی از ما را نجات نمی‌داد،‏

مثل سُدوم می‌شدیم،‏

و مثل غَموره کاملاً از بین می‌رفتیم.‏+

۱۰ ای حاکمان ظالم سُدوم،‏ سخنان یَهُوَه را بشنوید.‏+

ای مردم غَموره به قوانین* خدایمان توجه کنید.‏+

۱۱ یَهُوَه می‌گوید:‏ «قربانی‌های زیاد شما چه فایده‌ای برای من دارد؟‏+

از تقدیم قوچ‌هایتان به عنوان قربانی سوختنی خسته شده‌ام + و دیگر چربی بهترین حیواناتتان را نمی‌خواهم؛‏+

دیگر از خون گوساله‌ها،‏* برّه‌ها و بزها خوشحال نمی‌شوم.‏+

۱۲ شما به حضور من می‌آیید،‏+

ولی چه کسی از شما خواسته که بیایید،‏

و صحن‌های معبد مرا لگدمال کنید؟‏+

۱۳ دیگر هدایای غلّه‌ای بی‌ارزش برایم نیاورید.‏

از بخوری که می‌سوزانید متنفرم.‏+

جشن‌های ماه نو،‏+ شَبّات + و گردهمایی‌های شما را هم نمی‌توانم تحمّل کنم،‏+

چون همزمان با گردهمایی‌هایی که برای پرستش برگزار می‌کنید،‏ جادوگری هم می‌کنید.‏+

۱۴ من از جشن‌های ماه نو و عیدهای شما متنفرم.‏

دیگر نمی‌توانم آن‌ها را تحمّل کنم،‏

و از آن‌ها خسته شده‌ام.‏

۱۵ وقتی دست دعا به طرفم دراز می‌کنید،‏

چشمانم را از شما برمی‌گردانم.‏+

با این که خیلی دعا می‌کنید،‏+

دعاهایتان را نمی‌شنوم،‏+

چون دست‌هایتان به خون آلوده است.‏*‏+

۱۶ خودتان را بشویید و پاک شوید؛‏+

دیگر نمی‌خواهم شاهد کارهای شریرانهٔ شما باشم.‏

از کارهای بد دست بکشید!‏+

۱۷ کارهای خوب را یاد بگیرید و به دنبال عدالت باشید.‏+

ظالمان را اصلاح کنید،‏

از حق یتیمان* دفاع کنید،‏

و به داد بیوه‌زنان برسید.‏»‏+

۱۸ یَهُوَه می‌گوید:‏ «بیایید مسائلی را که بین ماست حل و فصل کنیم.‏+

با این که لکه‌های گناهانتان به قرمزی خون است،‏

به سفیدی برف خواهد شد؛‏+

با این که لکه‌های گناهانتان به قرمزی پارچه‌ای سرخ است،‏

به سفیدی پشم خواهد شد.‏

۱۹ اگر با میل و رغبت به من گوش دهید،‏

می‌توانید از محصولات خوب سرزمین بخورید.‏+

۲۰ اما اگر به من گوش ندهید و سرکشی کنید،‏

با شمشیر کشته می‌شوید؛‏+

چون من که یَهُوَه هستم این را می‌گویم.‏»‏

۲۱ چقدر جای تأسف است که شهری وفادار،‏+ فاحشه شده!‏+

شهری که پر از عدالت بود،‏+

و پر از درستکاری بود،‏+

الآن پر از قاتل شده است!‏+

۲۲ نقره‌ات ناخالص شده،‏+

و آبجویت* با آب رقیق شده است.‏

۲۳ امیرانت سرکشند و شریک دزدان.‏+

آن‌ها همه عاشق رشوه و پاداشند.‏+

آن‌ها حق یتیمان را زیر پا می‌گذارند،‏

و شکایت بیوه‌زنان را کاملاً نادیده می‌گیرند.‏+

۲۴ بنابراین یَهُوَه،‏ خدای لشکرها و سَرور حقیقی،‏

یعنی خدای پرقدرت اسرائیل می‌گوید:‏

‏«من شرّ مخالفانم را از سرم کم خواهم کرد،‏

و از دشمنانم انتقام خواهم گرفت.‏+

۲۵ من دستم را روی تو بلند خواهم کرد.‏

من ناخالصی‌هایت را مثل ناخالصی‌های فلز کاملاً تصفیه می‌کنم،‏

و همهٔ آن‌ها را پاک خواهم کرد.‏+

۲۶ من دوباره برایت داورانی تعیین خواهم کرد،‏

و دوباره مشاورانی به تو خواهم داد.‏+

تو بعد از آن،‏ ‹شهر درستکاران› و ‹شهر وفاداران› نامیده می‌شوی.‏+

۲۷ من با عدل و انصاف،‏ صَهیون را نجات خواهم داد،‏*‏+

و کسانی را که به سوی من برمی‌گردند،‏ بازخرید خواهم کرد.‏

۲۸ سرکشان و گناهکاران همه نابود خواهند شد،‏+

و کسانی که یَهُوَه را ترک می‌کنند،‏ از بین خواهند رفت.‏+

۲۹ شما به خاطر بت‌پرستی زیر درختان بزرگی که دوست داشتید شرمنده می‌شوید؛‏+

و از بت‌پرستی در باغ‌هایی که انتخاب کردید خجالت خواهید کشید.‏+

۳۰ شما مثل درخت بزرگی که برگ‌هایش پژمرده است خواهید شد،‏+

و مثل باغی که تشنهٔ آب است.‏

۳۱ مردان قوی مثل کاه* خواهند شد،‏

و کارهایشان مثل جرقهٔ آتش؛‏

خودشان و کارهایشان با هم در آتش نابود خواهند شد،‏

و هیچ کس جلوی نابودی‌شان را نخواهد گرفت.‏»‏

نشریات فارسی (۱۹۹۳-‏۲۰۲۵)‏
خروج
ورود
  • فارسی
  • هم‌رسانی
  • تنظیم سایت
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • شرایط استفاده
  • حفظ اطلاعات شخصی
  • تنظیمات مربوط به حریم شخصی
  • JW.ORG
  • ورود
هم‌رسانی